– Вы помогли разоблачить самого главного и самого безжалостного злодея в Тремпл-Толл, а может быть, и во всем Габене.
– Я так полагаю, вы о себе?
– Разумеется, нет, – сказал мистер Блохх. – Я ведь не злодей. Я – простой консьерж.
– Тогда кто? Кто же этот самый главный в Габене злодей?
– Ну же, мисс Фея! – воскликнула Зои. – Вы как будто не слушали все, что мы тут говорили.
– Будьте снисходительнее, мисс Гримм, – сказал консьерж преступного мира. – Полагаю, у мисс Трикк сейчас голова идет кругом. На нее столько свалилось…
– «Ригсберг-банк», мисс Фея, – подсказала Зои. – Мы с вами и с мистером Трилби разоблачили «Ригсберг-банк».
Блохх добавил:
– За всю историю этого города не было маньяка, который убил бы столько людей, сколько убил банк. Три десятилетия они уничтожали людей – вы придете в настоящий ужас, когда узнаете, сколько несчастных заживо сгнили в долговой тюрьме «Браммл», сколько умерло от голода, лишившись всего, что имели, скольких убили агенты из особого отдела. И завтра, с выходом статьи Бенни Трилби, их злодеяниям придет конец.
Полли прищурилась. Что-то в голосе Блохха заставило ее вздрогнуть.
– Вы тоже?.. Вы тоже стали жертвой банка?
– Не я, – ответил Блохх. – Тот, кто был мне очень дорог.
Зои Гримм поправила пелерину и улыбнулась совершенно пустой блеклой улыбкой:
– Трилби был прав, говоря, что его статья перевернет весь город. Сейчас так не скажешь, но «Ригсберг-банк» доживает свои последние часы.
– А я позабочусь, чтобы его конвульсиям никто не помешал, – вставил мистер Блохх. – Главный судья Сомм, господин комиссар Тремпл-Толл и еще кое-кто из власть предержащих кое-что должны мне. Они не станут встревать. А господин Граббс из «Граббс-банка» довершит начатое. Это без преувеличения великая победа, мисс Трикк. Мне жаль, что ради нее вы вынуждены идти на сделку с вашей совестью, ведь вы пошатнули один из столпов Тремпл-Толл вместе с… какими-то злодеями.
– Вам не жаль.
– И правда.
Полли нахмурилась.
– Я одного не могу понять, – сказала она, обращаясь к Зои Гримм.
– Чего же?