Светлый фон

Незадолго до полуночи он уже так извелся, что ни о чем не мог думать, кроме последнего проданного гуся.

– И зачем я только его отдал?.. – бубнил он себе, все пересчитывая и пересчитывая выручку. При этом все его мысли были лишь о том, как запекается гусь, как шкварчит его нежная кожица, как брызжет масло… а этот запах!

Мистер Погг втянул носом воздух. Пахло лишь керосином, перебродившим «Понтабрюхом» и обувной ваксой.

Само собой, он мог пойти к сестре и встретить праздник в кругу родственников – уж у Мэгги точно есть гусь, а, учитывая ораву ее сыновей, и не один. Кажется, у нее там целых три гуся. Да, точно три! Он ведь сам ей их продал – ее фунтики тоже где-то в этой стопке. Наверное, сестрица все еще злится на него за то, что он не сделал ей скидку. Как будто она не знает, что с родичей навару больше.

Сегодня вообще все пошло не так, как рассчитывал мистер Погг. Вспомнить только, как его провели с «Праздничной передовицей» – пройдоху-газетчика, обманом выманившего у него короля-гуся, он так и не изловил. Видимо, в эти самые минуты Уиггинс вонзает в его гуся свои кривые зубы…

В двери лавки раздался стук, и мистер Погг даже подскочил от неожиданности.

– Кого там принесло?!

Убрав деньги в шкатулку, он подхватил со стола лампу и спустился в лавку.

«Может, это Пэдди? – с надеждой подумал мистер Погг. – Мэгги вспомнила о брате и послала старшего сына, чтобы позвать меня на ужин?»

Он отпер дверь и уже собрался пожурить племянника за то, что тот пришел за ним так поздно, но на пороге стоял вовсе не Пэдди.

За дверью стояла носатая кукла в котелке.

– Ты?!

– Добрый вечер, мистер Погг!

– Чего надобно, недомерок?! – прорычал хозяин «Мисс Гусыни».

– Вот, заглянул к вам, чтобы сказать, что я переиграл вас!

– Переиграл?

– Вы говорили, что я не получу гуся! – заявил коротышка. – А что вы на это скажете?

Кукла кивнула на здоровенную гусиную тушку, которую держала в руках.

Мистер Погг поднял бровь: он торговал гусями всю жизнь, но такую громадину ни разу не видел.

– Самый большой гусь во всем Габене! – с гордостью сообщила кукла. – И он мой! Я хорошо запомнил ваши слова, мистер Погг. Вы сказали: «У тебя не будет гуся, мерзкий коротышка. У всех в Саквояжне будет гусь на праздничном столе, а у тебя и твоей Мамаши не будет!» И еще велели зарубить это на моем длинном носу! Видите, мистер Погг? Мой прекрасный нос – и ни одной зарубки!