– Твои отец и матушка приехали к нам без предупреждения. Они уже выходят из экипажа. Если ты не спустишься, мне придется сказать им, что ты серьезно больна.
– Я спущусь. – ответила Ижени.
Он впервые слышал ее голос спустя сутки молчания, и он показался ему каким-то даже слишком спокойным. Однако удовлетворившись этим ответом, он сам спустился вниз, где в гостиной принял барона и баронессу со всей учтивостью, какую мог сейчас изобразить. Они стали ждать прихода графини де Баккард, попутно делясь последними новостями об общих знакомых. Ижени спустилась через несколько минут, одетая в любимое свое домашнее платье, без прически, но с гладко расчесанными волнистыми волосами, перевязанными лентой у затылка. Она слегка улыбнулась родителям, не взглянув в сторону мужа. Обняла барона и баронессу, сердечно радовалась их приезду. И ничто в ней не говорило о болезни или недомогании. Даже свое бледное лицо она смогла оживить с помощью пудры и румян. Они сели в гостиной, ожидая чай. Баронесса де Фоссе теперь тоже улыбалась, почти спокойная за дочь.
– Ты так напугала нас, милая. Меня сегодня навещала знакомая из дворца. Сказала ты опять заболела, не выходишь. Я определенно чувствовала неладное. Пришлось приехать к вам, не предупредив заранее. Надеюсь, Вы простите, граф. Подобные нежданные визиты очень отвлекают от работы.
– Я понимаю Вас, баронесса. Разумеется, Вы беспокоились за дочь. Но ничего серьезного не случилось.
– Как ты, Ижени? – спросил наконец ее отец. Казалось, только он заметил, что за ее внешним прекрасным здоровьем скрывается желание вернуться наверх и спрятаться там от людей.
– Я в порядке, отец. Ничего серьезного. Хотела отдохнуть от двора.
– Вы не вызывали врача? – поинтересовалась баронесса.
– Не было необходимости, матушка.
– Больше не пугай нас так, милая. Если пишешь королеве, что больна, хотя бы отправляй и нам весточку о своем состоянии.
– Простите, что напугала. Больше так не сделаю.
– Ну раз все в порядке, давайте еще немного поболтаем о последних сплетнях и оставим графа и графиню.
В этот момент в комнату вошла служанка с подносом, где стояло все необходимое для чаепития. И к несчастью ею оказалась Авелин. Она, склонив голову, стала быстро расставлять приборы и разливать чай. В тот момент, когда рука ее поставила чашку перед графиней де Баккард, ту как будто подменили. Лицо Ижени перекосило от гнева. Она вдруг вскочила со своего места в кресле, схватила чашку и с силой ударила ее о пол. По комнате зазвенели осколки, а еще громче прозвучал голос хозяйки дома: