– Можете убить меня сами, если так хотите.
– Может быть, позже. – сухо ответила Ижени.
– Верно, лучше дождитесь приказа. – посоветовал Реджис.
Она развернулась, вновь удаляясь по коридору, взбежала по лестнице, захлопнула дверь своей спальни, заперла ее на ключ. Больше она отсюда не выйдет. И умрет от одиночества. Или от голода. Смотря что съест ее силы быстрее.
До вечера графиня де Баккард не выходила. К ужину тоже не спустилась. Никто не тревожил ее, поскольку знали, что это бесполезно, ведь она никому не отвечала через дверь. К тому же, Реджис посчитал, что она достаточно разумна, чтобы спуститься, когда сама захочет. Или позвать прислугу. Ижени лежала на постели до позднего вечера. Она уже ни о чем не думала и не сразу заметила, что за окном стемнело и ее комната погрузилась в полумрак. Но и это ее не смутило. Повертев головой по сторонам, она вновь опустила голову на подушку и продолжила лежать неподвижно, глядя в одну точно на темно-синий балдахин у ее постели и кусочек темного неба в окне, не задернутом занавеской. Было тихо. По коридору никто не проходил, а если слуги хотели пройти, делали это на цыпочках. Было очень тихо. Ижени почувствовала, что голова ее отдохнула в этой тишине, а сердце перестало так бешено колотиться у самого горла. Тишина и никого нет. Ижени прикрыла глаза на минуту, как вдруг резкий стук в окно заставил ее вскинуть голову и приглядеться к темноте. Стук повторился. Ижени быстро спрыгнула на пол, поправила платье и подбежала к балконной двери, распахнула ее, вышла на балкон и заглянула с него вниз. Под ее окнами стоял Астор Фрей, привычно восхищенно улыбаясь при виде нее.
– Я узнал, что Вас снова не будет при дворе. Волновался. Не мог не прийти. Что с Вами, Ижени?
– Я была не здорова. – ответила графиня, а сама поспешно обдумывала что-то.
– Очень жаль слышать это.
Ижени оценивала расстояние от ее балкона до земли внизу. Совсем небольшое, как ей показалось.
– Впрочем… – решила она. – Мне уже лучше. Если я сейчас спущусь, Вы удержите меня?
– Я удержу Вас даже над пропастью. – с готовностью подтвердил Астор.
– Не нужно, я в пропасть не собираюсь.
Графиня де Баккард осторожно перелезла через балконное ограждение. В темноте это сделать было не так страшно, как могло быть при свете. Во-первых, никто не мог рассмотреть ее издалека, во-вторых, расстояние во мраке ночи не казалось таким пугающим. Астор помог ей спуститься, и вскоре она стояла рядом, поправляя платье. Никто из них даже не думал о том, как она будет сегодня возвращаться назад. Астор снял свою черную накидку и набросил на плечи своей дамы. Ижени получше укуталась в нее прежде чем указать путь через сад своего дома, откуда они незаметно выбрались на улицу. Там они гуляли и гуляли по полупустым переулкам, пока совсем не исчез из виду особняк де Баккардов.