Скрывавшийся между деревьями вампир развернулся и зашагал обратно, в чащу.
Он улыбнулся про себя.
«Вот это да, а он не так холоден и одинок, как поговаривают», – подумал вампир. Теперь оставалось выяснить, насколько важную роль играла эта Кейт.
31
31
– Чего тебе?
Уильям поднял бровь и посмотрел на Кейт сверху вниз. Он не ожидал, что она будет в восторге от его визита, но и такой враждебности предугадать не мог. Рассудив, Уильям решил, что заслужил такое к себе отношение.
– Вот, одежда, которую ты оставила.
Кейт серьезно посмотрела на него и взяла сумку, которую он протягивал.
– Спасибо, но не стоило утруждать себя.
– Мне не в тягость.
– Почему именно ты привез одежду? Вытянул короткую соломинку?
Уильям спрятал улыбку. С каких это пор она стала такой прямолинейной и дерзкой?
– Я хотел узнать, в порядке ли ты. Слышал, тебе пришлось провести целый день в больнице.
– Только пока температура не спала, но сейчас все в порядке.
Уильям кивнул. Ему было трудно говорить из-за запаха крови, витающего в доме, и наполняющего легкие.
– Рад слышать это.
– Спасибо.
Уильям нервно переминался с одной ноги на другую.
– Видишь ли, я тоже хочу извиниться. На прошлой неделе мы закончили разговор не на лучшей ноте.