– Похоже, сработало, – доложила Синдж через час.
Возможно, и так, но я не собирался уезжать, не задействовав запасной план. Еще до выезда из дому я повидался с Джо Керром и обо всем с ним договорился. Запасной план вступил в действие – в виде небольшой, запряженной двумя козлами повозки, на которой восседал тролль-пигмей по имени Рокки. Все родственники Рокки по меркам троллей карлики, самый высокий из них едва достигает шести футов. Это благонамеренные, основательные, надежные как скала королевские подданные, и специализируются они на поставке химических реактивов для заклинателей, врачей, аптекарей и любого другого, у кого найдется блестящая монета. В повозке лежало двадцать фунтов серного порошка, которые я намеревался поджечь сразу же, как Джон Растяжка закончит свою работу на сегодня.
Рокки выгрузил мешок из-под муки, из которого сочилась тонкая желтая пыль. Я отсчитал ему несколько серебряных монет.
– Идет, – буркнул он голосом таким низким, что тот напоминал скорее землетрясение, и двинулся дальше. Не спеша.
Троллям нет нужды спешить. Им нет нужды убегать или догонять, им нет нужды опережать события.
За время ожидания я успел обойти строительную площадку по кругу. Я не увидел ни души – ни строителей, ни охранников, ни городских служащих, бывших здесь накануне. Таких пустынных мест в городе не бывает. Танфер терпеть не может вакуума. Стоит какому-либо месту опустеть, как туда очень скоро нагрянут воришки в надежде чем-нибудь поживиться.
Плоскомордый тоже обратил на это внимание.
– Что-то не так, Гаррет.
– Не то слово. – Я взял мешок серы и оттащил к стене, чтобы не мешал движению.
– Слышишь музыку?
– Нет.
– Мне только что показалось, будто я слышал музыку.
В нашу сторону направлялся один из дружков Джона Растяжки, волоча за собой жука размером с небольшого барашка. Не говоря ни слова, он просто бросил его на мостовую перед нами и поспешил обратно в бой. Ну, по правде говоря, я и не пытался взять у него этого жука.
Бо́льшая часть зрителей отступила подальше. Только несколько мальчишек шныряли еще между нами в надежде найти плохо оберегаемый карман. Однако, когда жук грянулся о булыжники мостовой, потрясение кругами разбежалось от места падения – со скоростью слухов.
Паника угрожала захлестнуть Танфер еще до заката.
– Верно, – сказал Плоскомордый, когда я начал возмущаться вслух. – Все как в тот раз, когда ты втравил в дело компанию жутких богов. До сих пор никого не беспокоило ничего, кроме снега.
Он говорил дело. Случается всякое, в том числе странное. Люди отмахиваются от этого до тех пор, пока не коснется их самих.