– Я не стану рисковать доктором Бодар. Отправь Кааро и Аминат. Экипируй их как следует. Мне нужны прямая трансляция и вся возможная телеметрия, чтобы наш добрый доктор смогла разобраться во всем отсюда.
Она поднимает телефон к уху раньше, чем Джек успевает договорить.
– Где Ханна? – спрашивает Джек у охранника.
– Вышла, сэр.
– У нее что, встреча? – Джек смотрит на часы.
– Она вышла из бункера, сэр.
–
– Не знаю, но с ней были ее телохранители.
Джек поднимает свой правый костыль и тычет им в охранника.
– Мои со мной тоже были.
Он бросился бы в апартаменты бегом, да костыли не позволяют. После ампутации он падал уже несколько раз, это было унизительно, и повторять это на людях он не желает. Оказавшись внутри, он командует: «Приватность», – и опускаются щиты. Потом Джек звонит Ханне – в полном 3D.
– Да, милый? – говорит Ханна. Ее волосы треплет ветер, она либо едет в джипе без крыши, либо открыла окно.
– Где ты?
– Снаружи. Еду помогать тем, кому повезло меньше, чем мне.
– В каком это смысле?
– В том смысле, что люди голодают, а преступники, которых ты наделил властью, забавляются стрельбой по реаниматам. Никто не считает, что их жизни ценны, что они заслуживают спасения. Я собираюсь сделать все, что в моих силах.
– Ханна, это опасно.
– Я знаю, но это опасно для всех горожан. Я не должна прятаться в башне, издавая сочувственные вздохи. Мы обязаны разделить с ними опасности войны.