Светлый фон

Смех становится еще сильнее, и Джеймс видит, как Глэдис машет рукой всем вокруг. Джеймс хмурится.

– Но хоть и так, я совсем не хочу, чтобы ее забрали в дом престарелых. А это случится, если нас выселят из нашего дома. Нас всех разлучат. Мы очень любим нашу бабушку, хотя она у нас уже немного того. Но наш папа сейчас в тюрьме, и Элли приходится тащить все на себе. Это моя сестра. Она очень, очень хорошая.

Повисает тишина, и Джеймс ловит изумленный взгляд Элли. Он откашливается и продолжает:

– Flatus ignition возникает тогда, когда человек выпускает газы на открытое пламя. Водород, сероводород и метан – вот что может гореть. Обычно в кишечных газах больше всего водорода, и он дает желтое пламя. Но если у вас много метана, то получится голубое пламя. Мне пока еще ни разу не удалось этого добиться. Это редкое явление. Называется «голубой ангел».

Томас покашливает и снова начинает говорить:

– Что ж, я не знаю, как долго «Би-би-си» будет держать меня в эфире, поэтому мне придется слегка ускориться. Возможно, вам уже несколько надоело слушать про кишечные газы, но прошу вас потерпеть еще немного. – Томас складывает пальцы домиком под подбородком. – Так вот. У меня был младший брат, который все время пытался проделать этот трюк с поджиганием газов. Эти мальчишки… они же бывают просто несносными, не правда ли?

Зрители снова смеются. Томас опускает голову.

– Он умер, мой брат, когда ему было столько же, сколько сейчас Джеймсу, – в зале повисает тишина. – Я всегда винил себя в его гибели и только сейчас перестал. И если бы я мог вернуться в прошлое и сделать что-нибудь для своего брата, я помог бы ему устроить этот трюк с газами. – Томас качает головой. – Когда я разговаривал с Джеймсом, он задал мне один вопрос: что будет, если поджечь кишечные газы на космическом корабле? Ты помнишь это, Джеймс?

Джеймс кивает:

– Да, это было во время первого нашего разговора.

Томас продолжает:

– Тогда я подумал, что это совершенно глупый и нелепый вопрос. Никто ведь никогда не проделывал ничего подобного. Никто даже не задумывался об этом. И кажется, с какой бы стати?

Он подается вперед. «Но ведь именно в этом и состоит наука, не так ли? Задавать вопросы, никому прежде не приходившие в голову. Спрашивать о том, о чем все боялись спросить или привыкли считать глупым спрашивать».

Томас откидывается назад и кладет сначала одну, а потом другую ногу на стол перед собой, раскинув их в стороны. Все изумленно выдыхают, обнаружив, что под красной фирменной футболкой БриСпА на нем нет ничего, кроме трусов-боксеров «Звездный путь» с красующейся впереди надписью «To Boldly Go»[18].