Сейчас внутри было не так много людей — те, кто хотел позавтракать, уже ушли, а до обеда оставалось ещё достаточно времени.
— Мирабель! — воскликнула я.
Владелица кафе обернулась на мой зов, замерев с тряпкой в руке, которой только что протирала прилавок.
— Катрин! — улыбнулась она, но заметив выражение моего лица, помрачнела, — что-то случилось?
— Да, мне очень нужна твоя помощь! — оказавшись у прилавка, я понизила голос, чтобы другие посетители не услышали наш разговор, — ты сможешь вернуть человеку воспоминания?
— Погоди, что? — переспросила Мирабель, — Элиот опять экспериментировал с опасными артефактами?
Я сделала глубокий вдох и заговорила медленнее.
— Нет, брат здесь ни при чём, — пояснила я, — кажется, моему возлюбленному подмешали зелье забвения и, возможно, использовали чары внушения, и теперь он не может меня вспомнить.
Мирабель ахнула.
— Но это ведь преступление! — прошептала она.
— Знаю, но если не вернуть ему память, я ничего не докажу, — сказала я, — ты сможешь снять чары?
Мирабель задумалась. Я с надеждой ждала её вердикта.
— Плохо, конечно, что ты не знаешь, каким именно зельем опоили твоего возлюбленного. — Покачала головой она. — Но, думаю, если добавить к порошкам эмоций побольше усилителя, то должно получиться. Только как ты собираешься накормить своего возлюбленного моим десертом, если он тебя не помнит?
Стоило Мирабель задать этот вопрос, как ответ сам переступил порог кафе-кондитерской. Эстер Скотт была бледна и выглядела взволнованной. Увидев меня, она поспешила к нам.
— Твой фамильяр сказал, что с Люком случилась какая-то беда! — воскликнула она, а затем добавила, — привет, Мирабель!
Владелица кафе вежливо кивнула ей, просматривая бутылочки с порошками эмоций.
— Я думаю, миссис Маккартур наложила чары на Люка, чтобы он меня забыл, — коротко сообщила я.
Для Эстер эта новость стала шоком. Она ведь с детства знала семью Люка и, наверное, считала их хорошими людьми. Я боялась, что Эстер не поверит мне на слово и решит сама встретиться с миссис Маккартур и, тем самым, испортит мой план.
— Я же говорила, такое поведение не похоже на Люка. — Она покачала головой. — Но я и подумать не могла, что они зайдут так далеко!
— Мне жаль, — искренне сказала я, имея в виду ситуацию в целом.
Эстер ободряюще похлопала меня по плечу.
— На самом деле, про неуступчивость Маккартуров давно ходят легенды, — сказала она, — эта семья готова пойти на любые ухищрения, лишь бы всё было сделано, как они хотят.
Слова Эстер заставили меня задуматься. А что, если Маккартуры не в первый раз используют грязные методы для достижения целей? Вдруг много лет назад они проделали то же самое с Брюсом, заставив его бросить мою бабушку? Я вспомнила, как она рассказывала, что родители пригласили Брюса на чашечку чая и после этого он разорвал помолвку. Причём не лично, а в письме. И с тех пор больше не приезжал в Колдсленд.
От этой догадки у меня всё внутри похолодело. Но чтобы выяснить правду, нужно было сначала вернуть воспоминания Люку.
— Так, сколько у нас времени в запасе? — спросила Мирабель, выставив перед собой бутылочки с порошками эмоций.
Я вопросительно посмотрела на Эстер.
— Где-то час, — сказала она, — прости, я не знала, в чём дело, поэтому назначила Люку встречу на полдень.
Я покосилась на Мирабель. Сейчас всё зависело только от неё.
— Я успею! — уверенно заявила она, — изысков не ждите, но десерт будет готов к сроку.
С этими словами Мирабель скрылась на кухне.
— Ты хочешь попытаться снять чары с Люка? — догадалась Эстер. Я кивнула. — Можешь на меня положиться! — воскликнула она.
Я была благодарна своим знакомым за помощь и поддержку. Надеюсь, мой план сработает.
Пока Мирабель колдовала на кухне, я и Эстер помогли с уборкой кафе: отнесли в мойку грязную посуду, с помощью заклинания очистили скатерти от крошек, положили на столики салфетки и приборы. Помещение было готово встречать новых гостей, точнее, одного особого гостя.
— Люк же точно придёт? — забеспокоилась я, то и дело поглядывая на часы. До полудня оставалось ещё двадцать минут.
— Конечно, — ответила Эстер, — не волнуйся, в письме я несколько раз повторила, что дело срочное и очень важное. А я не из тех людей, которые наводят панику по пустякам, так что Люк обязательно будет здесь!
Слова Эстер немного успокоили меня, но я всё равно продолжала переживать. У заклятий забвения есть одно нехорошее свойство: чем больше проходит времени, тем труднее потом вернуть воспоминания. К тому же если Люк всё-таки уедет в столицу, наверняка его семья позаботится, чтобы мы никогда больше не встретились. Поэтому у нас не было права на ошибку. Упустим этот шанс, и другого может и не представиться.
Ещё я гадала, как Люк отреагирует, когда увидит меня рядом с Эстер? Вполне возможно, миссис Маккартур успела наговорить всяких небылиц, и теперь он будет относиться ко мне предвзято. Может быть, стоило пока спрятаться на кухне и появится только после того, как Люк попробует десерт?
Кстати, об этом!
— Мирабель! — позвала я, перегнувшись через прилавок, — как там десерт?
Услышав мой зов, она выглянула из кухни: лицо перепачкано мукой, фартук с васильками криво завязан и из-за этого съехал набок.
— Уже давно поставила в духовку, думаю, ещё минут пять и пирог будет готов, — доложила она, — я очень спешила, поэтому не уверена, что тесто получится достаточно мягким.
— Неважно, — отмахнулась я, — нам главное — вернуть Люку воспоминания, а не удовлетворить его гастрономический вкус.
— Ясно, — улыбнулась Мирабель.
От входной двери раздался громкий лай: похоже, Маффин кого-то увидел. Эстер подошла к окну и выглянула наружу.
— Люк уже здесь! — крикнула она.
— Ой! — Мирабель нырнула обратно на кухню, а я посмотрела на часы. Было без десяти минут двенадцать. Люк приехал раньше назначенного времени, хотя лучше бы в этот раз опоздал.
Фамильяр Мирабель почему-то продолжал лаять, что было совсем на него не похоже. Маффин мог совершить лишнее телодвижение только в двух случаях: ради еды или если произошло что-то плохое. Первый вариант исключался сразу, значит…
— Боги! — воскликнула Эстер, — прячься!
В первую секунду я не поняла, что происходит, а потом через стеклянную дверь увидела миссис Маккартур. Она приехала вместе с Люком! Если меня заметят, то нашему плану конец!
Прятаться было негде. Столики стояли слишком далеко, к тому же скатерти не были настолько длинными, чтобы скрыть человеческую фигуру. А перепрыгнуть через прилавок я не могла по объективным причинам: отсутствие спортивной подготовки и неудобное платье.
Мой взгляд метался по кафе. Эстер стояла в дверях и тоже не знала, что делать. Время словно замедлило свой ход. Я в ужасе застыла, наблюдая, как Люк распахивает дверь перед своей бабушкой. С недовольным лицом миссис Маккартур переступила порог кафе. Её взгляд медленно скользнул по столикам, направляясь ко мне. Сейчас она меня увидит!
Я инстинктивно зажмурилась и в тот же миг услышала яростный лай, а затем женский визг. Хоть Маффин и был мопсом, соображал он лучше нас. И как только миссис Маккартур зашла в кафе, фамильяр подпрыгнул и с яростью вцепился в её отороченную мехом серую сумочку, устроив настоящую суматоху. Это дало мне время, чтобы забежать за прилавок и спрятаться там.
— Уберите этого монстра! — вопила миссис Маккартур.
— Простите, — лепетала Эстер, — Маффин, наверное, перепутал вашу сумочку с крысой.
— Чего⁈ — взвизгнула миссис Маккартур, — да ты хоть знаешь, сколько она стоит! Я заказала сумочку у лучшей портнихи в столице, а эта жирная собака смеет сравнивать её с крысой⁈
Мне пришлось прикрыть рот ладонью, чтобы не расхохотаться. И, кстати, Маффин вовсе не толстый, у него просто широкая кость.
— Успокойтесь, бабушка, — увещевал её Люк, — давайте присядем.
Миссис Маккартур громко фыркнула.
— У нас нет на это времени, — раздражённо бросила она, — зачем мы вообще сюда пришли?
— Мне нужно обсудить с Люком кое-что очень важное, — вмешалась Эстер, — если вы спешите, можете первой ехать на вокзал. Я вызову для вас экипаж.
Попытка избавиться от миссис Маккартур получилась чересчур прямолинейной. Я не могла сказать наверняка, но, кажется, бабушка Люка это почувствовала.
— Интересно, и что же у тебя за дело такое, не терпящее отлагательств? — с подозрением спросила она.
Из кухни очень вовремя вынырнула Мирабель. Она успела привести себя в порядок и теперь вежливо улыбалась.
— Прошу, занимайте любой свободный столик! — воскликнула Мирабель.
— Пойдёмте, бабушка, — позвал Люк.
Из своего укрытия я услышала звук отодвигаемых стульев и шуршание одежды. Должно быть, все трое сели за стол. Мирабель подмигнула мне и, схватив поднос, отправилась к ним.
— Что будете заказывать? — поинтересовалась она.
— Воды, — бросила миссис Маккартур.
— Хорошо, а как насчёт десерта, — уточнила Мирабель.
— Мы спешим, так что обойдёмся без него, — отрезала миссис Маккартур.
Ситуация становилась напряжённой. Что мы будем делать, если они откажутся от десерта?
— Знаете, в этом кафе готовят лучшую выпечку во всём королевстве. — Эстер зашла с козырей.
— Так уж и лучшую, — засомневалась миссис Маккартур.
— Точно вам говорю, — настаивала Эстер, — и кстати, Мирабель в прошлом году выиграла знаменитое кулинарное состязание.