Светлый фон

Я повторила слово в слово, ни разу не сбившись и не позволив кашлю прервать непривычно длинную речь, на которую мне с трудом хватило дыхания. За прилежность я была вознаграждена сдержанной похвалой. Я бросила торжествующий взгляд на прикованного к столбу Волка. Он ответил мне насмешливой ухмылкой.

Я сделала шаг к выходу, затем второй и — с большим трудом — третий. А потом остановилась.

«Если я оставлю Волка здесь, король убьет его. Но принцесса просила помочь Волку. „Без него будет сложнее“, — так она сказала. Как я посмотрю ей в глаза, когда она спросит, что я сделала, чтобы выполнить приказ?»

«Др-ревний опас-сен. Он и с-сам может тебя убить. Помниш-шь яд?» — прошипела Тень.

«Др-ревний опас-сен. Он и с-сам может тебя убить. Помниш-шь яд?»

«Но не убил».

«Твой настоящий хозяин перед тобой. Он сильнее, он победит вс-сех».

«Твой настоящий хозяин перед тобой. Он сильнее, он победит вс-сех».

«Они все задолжали мне информацию, помнишь? Ты обещала, что поможешь мне сохранить жизни тех, кто знает ответы на мои вопросы».

«А потом, когда он будет не нужен, ты дашь мне его убить?»

«А потом, когда он будет не нужен, ты дашь мне его убить?»

«Да».

— В чем дело, Тень? — Услышала я за спиной недовольный голос короля.

— Мой король, могу я попросить вас об одной вещи? — я обернулась, не дойдя одного шага до дверного проема.

Король, который уже подошел ближе к пленнику и наклонился, чтобы что-то ему сказать, выпрямился и бросил на меня подозрительный взгляд через плечо.

— И о чем же? — уголок рта дернулся и пополз вниз. Король засунул руки в карманы и расправил плечи, развернулся всем корпусом в мою сторону, забыв о Волке.

— Этот человек помог мне украсть артефакт по приказу вашей дочери. Без него я бы не справилась. Я не хочу подвести вас в решающий час, мой король. Позвольте ему пойти со мной в Академию.

Сотник шагнул вперёд. Одной рукой он держал фонарь перед собой, а вторую с угрожающим видом завел за спину. Король коснулся его локтя, привлекая внимание, и отрицательно покачал головой. Гвардеец опустил руку.

— Что значит «по приказу моей дочери»? Он работает на Старого Лиса или на Эсстель?

Непонятно, к кому обращался король, потому как он встал так, чтобы у него была возможность переводить взгляд с меня на пленника и обратно. Волк мрачно молчал, поджав губы. Когда король упомянул его, Желтоглазый раздраженно повел плечами.