Светлый фон

— Вы так заботитесь о моей репутации?

— Я ваша жена, милорд.

— Жена, — проговорил он. — Моя избранница, моё сокровище. И моя покорная наложница. Не забывайте об этом, леди Деннет.

Кира послушно наклонила голову, ощущая дрожь предвкушения. То, что должно сейчас с ней произойти. о, это будет остро, приятно и волнующе.

Ведь она принадлежала ему. Теперь — навеки.

— Нет, милорд, — прошептала она. — Никогда не забуду.

— И будете покорной мне?

— Да, милорд.

Он провёл пальцами по её шее, коснувшись уха и вызвав новую волну сладкой дрожи. Вернулся к её бёдрам и погладил её между ног, умело разжигая начинающийся жар, коснувшись нежных складок и вызвав у неё беззвучный вздох.

— Моя сладкая роза, — выдохнул он. — Такая недоступная до брачной ночи. Но ночь ещё придёт. Сейчас. это всего лишь прелюдия.

Его палец вошёл в неё, пока его свободная ладонь гладила её по ягодицам, скользя, дразня, обещая. Ещё один палец присоединился к нему, и Кира не могла больше ждать.

— Хочу вас, — шепнула она. — Как и где угодно. Больше всего на свете.

Тихий смех.

— Тогда наклонитесь, расслабьте свои прелестные прелести и покоритесь мне.

Кира послушно нагнулась, прижимаясь к кафедре, и услышала шорох ткани.

И закрыла глаза, возбуждённая, разгорячённая. Ещё не наступила брачная ночь, но она сейчас будет его.

— Наконец-то мы исполним эту мечту, — шепнула Кира. — Развратный профессор, беззастенчиво пользующийся своим служебным положением и гнусно соблазняющий невинных адепток прямо за кафедрой. Вам совсем-совсем не стыдно?

— Хм. Нужно попробовать этот метод ещё на десятке адепток, чтобы я ответил вам точно. Кира возмущённо задохнулась.

— Только попробуйте!

— И попробую. С вами. А вы, леди Деннет, уже никуда не убежите.