Она снова всхлипнула и зло утерла слезы белоснежной вышитой перчаткой, перепачканной кровью Мануэля Наба. Имени самого барона она не помнила и помнить не хотела. Предатель — он и есть предатель.
— Неужели вы рассчитывали на благодарность Ристаны? — продолжил вместо нее Каетано. — Она — Суардис. Она не оставляет предателей за спиной. Не удивлюсь, если гильдия уже приняла заказ на вас.
— Разумеется, приняла, — кивнул Энрике. — Барон должен был умереть сразу после вас, сир. Гильдия практична, оба заказа достались одному мастеру теней.
Это известие добило барона. Он опустил плечи и закрыл лицо руками. А Шу поразилась: в столь почтенном возрасте — и такая наивность! Ведь он искренне считал себя в безопасности!
— То есть раз мастер теней убит — заказ считается неугодным Хиссу? — уточнила до того молчавшая Бален.
— За вторым дело не станет, — покачал головой Энрике. — Не факт, что все семейство Наба доживет до плахи.
Барон вздрогнул и полыхнул страхом.
Что, только сейчас дошло, что за измену королю карают весь род?
Однако барон быстро взял себя в руки. Собрался. И попробовал торговаться, хорошо хоть, не открыто.
— Ваше высочество желает?..
— Письменного признания, заверенного настоятелем храма Светлой и Магбезопасностью, — ответил Каетано. — Затем вы уедете в поместье и останетесь там до моего распоряжения. Возможно, Темный Хисс явит милость, и гильдия ткачей не возьмет второго заказа на вас. Молитесь ему.
— А мой сын? Мануэль?
— Ваш сын получит шанс искупить вашу вину службой лично мне.
— Заложником…
— Живым и не запятнанным предательством. Это лучше, чем плаха, не находите?
— Нахожу. Я ошибся, посчитав вас наивными детьми, сир. Могу лишь молить Двуединых, чтобы мой сын не повторил этой ошибки.
— Не портите впечатление лестью, барон, — поморщилась Шу. Она уже вполне успокоилась, содрала к ширхабам лысым окровавленные перчатки и даже проверила младшего Наба, чтобы не вздумал очнуться не вовремя. — У вас будет возможность поговорить с сыном. И дайте ваш ментальный амулет. Как давно он у вас?
— Десять лет, ваше высочество. — Барон, так и не встав с колен, протянул Шуалейде топазовую брошь, которой был заколот его шейный платок.
— А тот амулет, который вы передали Мастеру Ткачу, вам дал сам Бастерхази?
— Нет, ваше высочество. Я нашел его в своей комнате в Риль Суардисе, он был в бархатном мешочке без каких-либо знаков, без записки или письма. Я опознал его, потому что с юности увлекаюсь артефактами. Я вообще не имел дела с придворным магом ни разу за последние три года.