Мы попрощались, и я снова оказался в седле.
Город гудел как растревоженный улей. Почти на каждом углу обсуждались новости. На стенах многих домов я заметил прибитые большие доски, на которых висели листки с сообщениями о боях. Около них постоянно толпился народ. Многие удивлённо смотрели на нас и никак не могли понять, почему вооружённый отряд иноземных солдат оказался в городе вопреки приказу магистрата. Я проезжал мимо, оставляя их гадать об этом дальше. Не желая терять время, я направился прямиком к зданию магистрата. Естественно, там народа оказалось значительно больше, чем на улицах. С огромным трудом удалось пробиться к крыльцу, но дальше нам пройти не удалось. Тогда я вспомнил о чёрном ходе, который в своё время показал мне Альфонсио.
Здесь народа почти не было. Я спешился перед дверью и постучал в неё. Вскоре она приоткрылась, и показалась недовольная физиономия какого-то клерка.
— Чего надо? — спросил он.
— Нам надо попасть на приём к Мервину.
— Запись через главный вход. — Клерк попытался закрыть дверь, но я подставил ногу.
— Мне не нужно записываться, я уже записан. Просто попасть в здание с парадного входа практически невозможно.
Клерк с сомнением посмотрел на нас:
— Ладно, давайте ваше приглашение.
— Какое приглашение? — удивился я и понял, что этого говорить не следовало. Лицо клерка мигом окаменело.
— Всем записанным на приём выдаётся приглашение, по которому пропускают к правителю.
— Во бюрократизм развели! — возмутился Готлиб.
Я хмуро посмотрел на него, потом повернулся к клерку.
— У меня нет приглашения, но уверен, Мервин меня примет. Он сам приглашал меня.
— Да-а?! — с нескрываемым сарказмом протянул клерк.
— Послушайте, мне некогда с вами спорить. Просто найдите Альфонсио и скажите, что его хочет видеть Энинг Сокол.
— Что! Что ж вы сразу не сказали, милорд?! Приказано проводить вас к правителю сразу, как только вы приедете. Собственно, вас я здесь и жду. Только… — клерк с сомнением посмотрел на отряд.
Я понял, что он хочет сказать.
— Рон, — я подозвал мальчишку. — Тебе ведь незачем быть у Мервина. — По какой-то причине Рон ужасно боялся Мервина и старался избегать встреч с ним. — Ты проводи всех в гостиницу. Понял?
— Что ж тут непонятного? — удивился он. — Ты ещё объясни в какую и куда.