— Вы желаете путешествовать со мной? Вы уверены?
— Да, нам нужно попасть в Народный Дворец, и как можно скорее. Мы выбрались из Стройзы и вернулись к тебе, чтобы путешествовать с тобой и получать удовольствие. Понимаешь? Нам пришлось путешествовать в Люси, только чтобы вернуться к тебе.
Она холодно взирала на него.
— Чтобы я могла доставить вам удовольствие.
— Да, правильно. — Он взмахнул рукой, подчеркивая свое недовольство. — Путешествие в Люси было ужасным. Я совсем не получил удовольствия, но мне пришлось сделать это, чтобы попасть к тебе.
Краем глаза он заметил, как раздраженная Кэлен скрестила руки на груди. Он не знал, с чего бы ей ревновать к Сильфиде, но видел по ее зеленым глазам, что она ревнует.
По зеркальному серебряному лицу пробежала рябь, когда на него вернулась улыбка.
— Вы вернулись, потому что вам больше нравится путешествовать со мной?
Он постарался, чтобы его голос звучал деловито.
— Да, именно так. Мы хотели вернуться, чтобы путешествовать в тебе.
Ее улыбка стала ярче.
— Вы получите удовольствие, хозяин. Подойдите, мы будем путешествовать.
Ричард приподнял меч в ножнах.
— Когда я путешествовал в Люси, я взял его с собой. Она сказала, что я могу путешествовать в ней с этим предметом.
Сильфида слегка подалась вперед, глядя на меч, наполовину вынутый из ножен.
— Я уже говорила вам это прежде, хозяин. Этот предмет несовместим с жизнью, пока находится во мне. Если вы возьмете его с собой, все умрут.
Ричард отмахнулся от этого замечания.
— Я знаю и помню об этом. Но ситуация изменилась. Вспомни — ты видела меня в мире мертвых. Люси сказала, что теперь, из-за смерти внутри меня, я могу взять меч с собой, и он не причинит нам вреда.
— Другая — эта Люси — позволила вам взять с собой меч?
— Да, но она предупредила, что это возможно только из-за моей болезни. Она сказала, что я уже мертв — а ты сказала, что своими глазами видела меня в мире мертвых. По ее словам, я не могу умереть дважды.