Светлый фон

— Какой я тупица! Мы должны убрать ее с камней, подальше от строений. Посмотри на нее. С ней говорят камни.

— Вот этот шепот? — встревоженно спросил Лант. — Я думал, что это просто ветер шумит в деревьях. А Пер его не слышит.

— И ты тоже уходи, — объявил я.

В темноте и холоде началась тяжелая работа. Я заставил Ланта и Пера выкопать небольшую яму под елями, там, где снега почти не было. Поднял Искру и перенес в свою палатку. Затем хорошенько почистил палатку Элдерлингов, вытряхнув из нее снег и мох, и растянул, определяя углы. Я не сразу подумал об опорах для нее. Помнил только, что они были белыми и напоминали китовые усы. Оставив палатку, я вернулся к тому месту, где мы нашли ее. Зарывшись в снег, я нащупал и стойки палатки, и старую ржавую жаровню. Пригодится.

С палаткой я провозился слишком долго. В выкопанную яму мы перенесли угли, и скоро там горел огонь. Палатка Элдерлингов оказалась гораздо больше моей. Как только мы перенесли в нее постель, я сразу же отнес туда Искру. Над огнем повесили котелок со снегом.

— Останься с ней, — приказал я Перу. А Ланта попросил: — Поройся в сумках, придумай что-нибудь на ужин.

И вернулся к Шуту, все еще сидевшему у костра.

— Я поставил твою палатку. Пойдешь внутрь?

Он со слабой улыбкой поглядел в ее сторону.

— Я почти чувствую эту форму, потому что она очень хорошо держит тепло. — Он глубоко вздохнул. — Сколько воспоминаний хранит это жилище. Я рассказывал тебе, что дракон Тинталья командовала торговцами Дождевых Чащоб, чтобы спасти меня? Эту палатку и тот прекрасный коричневый балахон мне подарили. А плащ, который ты называешь плащом бабочки? Прилкоп нашел его в Кельсингре. Он сумел сберечь его, даже когда мы были рабами, комкал в крохотный сверток. Отдал мне его только в Клерресе. А я передал его Инкалу. Курьеру.

Он замолчал.

Сердце сжало сострадание, но я взял себя в руки.

— Шут, ты не заболтаешь меня своими сказками. Вы с Искрой прошли в Кельсингру. Там живут торговцы, которые сейчас называют себя Драконьими. Во главе их стоят королева Малта и король Рэйн. Там или где-то там живут драконы. Что произошло, когда вы появились?

Если я надеялся вызнать у него больше, чем уже знал о Кельсингре, то потерпел неудачу.

— Малта, — повторил он и улыбнулся. — Наверное, самая беспокойная девушка, которую я когда-либо знал. И все же прекрасная. Я назвал ее именем лошадь. Ты помнишь?

— Я помню. Неттл рассказывала, как был удивлен Баррич, получив такой подарок. Итак, вы вышли из портала…

Он на мгновение сжал губы, потом заговорил.

— Там была ночь. Искре нужно было посидеть и прийти в себя. А мне было так трудно оставаться на месте, потому что хоть я и знал, что вокруг ночь, хоть и не чувствовал дневного тепла, но город был залит ровным светом, и я видел празднично одетых людей, которых ты называешь Элдерлингами. Я мог видеть! Мы попали на какой-то праздник. По крайней мере, этот город вспомнил его для нас. И я мог видеть! Не думаю, что ты можешь представить себе, что это такое: долгое время привыкать видеть лишь свет и темноту — и вдруг вернуть себе зрение! Увидеть цвета, лица людей, ловить смену чувств, различать движущиеся тени на стенах и блеск факела! О, Фитц!