«Что ж, и правда давайте на это надеяться. Хотя надежда мало что меняет».
— Тогда перейдем к делам?
Вино забулькало, и Хофф налил себе уже второй бокал.
— Какова военная ситуация, генерал Крой?
— Гуркская армия полностью разгромлена. Мы преследовали их до Келна, где некоторым подразделениям противника удалось сесть на оставшиеся от их флотилии корабли. Суда герцога Орсо скоро расправятся и с ними. Гуркское нашествие закончилось. Победа на нашей стороне.
«И все-таки он мрачен, словно признает поражение».
— Отлично.
— Страна в неоплатном долгу перед нашими бравыми солдатами.
— Наши поздравления, генерал.
Крой неотрывно смотрел вниз, на столешницу.
— Поздравлять надо маршала Веста, который отдавал приказы, и генерала Поулдера, а также всех, кто отдал жизнь в сражениях. Я был не более чем наблюдателем.
— Но вы сделали свое дело и прекрасно с ним справились.
Хофф поднял бокал.
— Принимая во внимание печальное отсутствие маршала Варуза, я уверен, что его величество вскоре выразит желание продвинуть вас по службе.
Он взглянул на короля, и Луфар кивнул без особого энтузиазма.
— Почту за честь служить там, куда меня решит поставить его величество. Однако у нас есть более срочное дело — пленные. Их много тысяч, и у нас нет для них пищи…
— У нас не хватает припасов для наших собственных солдат и наших собственных граждан, для наших раненых, — сказал Хофф, утирая салфеткой влажные губы.
— Может быть, вернуть кого-то из важных персон императору за выкуп? — предложил Торлигорм.
— Там всего-то несколько важных персон на целую армию.
Байяз мрачно смотрел в стол.