«Я умираю, – подумала она без интереса. – И ладно. Раз так, можно умереть и на спине этой чудесной лошади в яблоках».
Когда Файер упала в следующий раз, у нее не хватило сил осознать, что она лежит на теплом камне.
Она была в сознании. Слышала голоса, резкие, настойчивые и встревоженные, но не могла встать, когда ее попросили. Услышала свое имя и уловила, что они знают, кто она такая. Почувствовала, как кто-то поднял ее и понес под землю, а потом женщины раздели ее и разделись сами и завернулись вместе с ней во множество одеял.
Она никогда в жизни так не замерзала. Дрожала так, что ей казалось, она сейчас разобьется. Пыталась пить теплую сладкую жидкость, которую поднесли ей к лицу, но у нее сложилось впечатление, что большую часть она разбрызгала на своих товарок по одеялам.
Прошла вечность из оханий и дрожи, и вдруг Файер заметила, что больше ее так не колотит. В объятиях двух пар рук, между тел двух женщин случилось чудо: на нее сошел милосердный сон.
Глава двадцать восьмая
Глава двадцать восьмая
По пробуждении ее ожидало лицо Музы и ощущение, что по рукам бьют отбойными молотками.
– Миледи, – серьезно сказала Муза, – в жизни не испытывала такого облегчения. Как вы себя чувствуете?
– Руки болят, – хрипло каркнула она.
– Да, вы их обморозили, миледи. Но не беспокойтесь. Здешние жители их отогрели и забинтовали и хорошо о вас позаботились.
Память вернулась к Файер, заполнив окружающее пространство. Она отвернулась от Музы.
– Мы искали вас с той минуты, как вас схватили, миледи, – продолжила Муза. – Мы потеряли время, пойдя по ложному следу, ведь принцесса Ханна не видела, кто на нее напал, на людях, которых мы убили, не было опознавательных знаков, а вашу бабушку и стражей зеленого дома опоили прежде, чем они успели понять, что происходит. Мы понятия не имели, где искать, миледи, а король с принцем и принцессой были уверены, что это дело рук леди Маргды, но командир через посланников сообщил, что не думает так, и только когда один из стражников смог смутно припомнить, что поблизости шнырял мальчишка с красным глазом, мы начали подозревать, что на самом деле произошло. До Каттера мы добрались вчера. Вы себе не представляете, как мы испугались, миледи, обнаружив сгоревший дотла дом и неизвестно чьи обуглившиеся тела.
– Я зажгла огонь для Арчера. Он мертв, – глухо ответила Файер.
Муза была поражена. Файер это почувствовала и тут же поняла, что Муза сочувствует Миле, а не беспечному лорду, отцу ее ребенка. Для Музы это была просто еще одна смерть – смерть человека, который был известен ей лишь дурными выходками.