Лодка, шипя, скользнула сквозь каменную стену грота. Но когда Нари обернулась, склон был гладок и цел. Вдали она увидела доки, где копошились мелкие фигурки с мерцающими факелами и блестящими саблями.
Али посмотрел на солдат, пока лодка мчала по неподвижным водам по направлению к темным горам.
Нари подвинулась ближе к нему.
– Эта ваша договоренность с отцом… думаешь, он тебя сильно накажет, если я уеду?
Али потупил взгляд.
– Это неважно.
Она заметила, как он щупает костяшки пальцев – в молитве, в раздумьях или просто в нервном жесте. Он выглядел таким несчастным.
Слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела их обдумать.
– Пойдем с нами.
Али остолбенел.
Нари по наивности продолжала настаивать тихим голосом:
– Ты можешь сбежать от всех последствий. Пересечем вместе Гозан, и отправляйся путешествовать по миру людей, которым ты так очарован. Езжай молиться в Мекку, учиться у ученых из Тимбукту… – Она сглотнула и с грустью продолжила: – В Каире живет мой старый друг. Он бы не отказался от нового делового партнера.
Али неотрывно продолжал смотреть на свои руки.
– Ты ведь сейчас не шутишь? – спросил он странным отсутствующим голосом.
– Нет.
Он на секунду зажмурился.
– Ох, Нари… мне так жаль.
Он повернулся к ней, и она прочитала раскаяние в каждой линии на его лице.
Нари попятилась.