Санти, стоявший поодаль, не таясь, вздохнул с облегчением. И вся толпа чуть повеселела — даже послышались какие-то разговоры и смешки. Они что, в самом деле тут бунт собирались устроить?
— Всем разойтись! — приказал Рин.
И отправился к себе в комнату. Привел в порядок одежду, заплел волосы, и пошел к мэтру Дику.
Гаро уже лежал на низкой и узкой кровати и, кажется, спал.
— Я дал ему настойку сон-травы, — сказал лекарь, — сейчас обработаю раны и все будет хорошо. Ну, если в ранах нет яда.
Рин посмотрел, как вздрагивает во сне раненый.
— Что с ним? — спросил он.
— Не знаю. Раны не слишком глубокие, но он напуган.
— Он что-то говорил?
— Ничего вразумительного.
— Когда с ним можно будет поговорить?
— Допросить?
— Бить я его не собираюсь, — разозлился Рин, — но спросить, что произошло, обязан.
— Завтра ближе к полудню он проснется. И, надеюсь, будет более спокоен.
— Что за раны у него?
— Похоже, будто зверь драл.
— Белеск?
— Нет. Вот, посмотрите, на щеке, господин комендант. По размеру будто женская рука, а царапины как от кошачьих когтей.
— Может это и есть кошка? Большая. Рысь, например.
— Нет, здесь пять царапин, как от человеческой руки. С когтями.