Светлый фон

Меня мутило от его взгляда и всего этого разговора.

По залу пронесся вихрь темной силы. Подвески на люстре глухо зазвенели.

— Смотри, Кейр, не продешеви, — предостерег Риз.

Кейр нагловато улыбнулся — сначала мне, затем и Ризу. Мор замерла.

— Ризанд, а что ты способен мне дать за помощь в войне? Мы помним, кем ты был при Амаранте. Может, обретение пары тебя изменило?

Кейр не забыл наш прошлый визит сюда. Он хорошо помнил и покалеченную руку, и унижение, какому подвергся на глазах своих придворных.

А Риз… Он сейчас был олицетворением смерти, не знающей ни сроков давности, ни пощады. Вокруг его стула начинала клубиться тьма.

— Соглашение, заключенное нашими предками, дает тебе право выбирать, когда и как твоя армия поможет моей. Но оно не убережет твою жизнь, когда я всерьез от нее устану.

Словно в ответ, раздался громкий скрежет. Невидимые когти прочертили глубокие борозды на поверхности стола. Я вздрогнула. Кейр побледнел. Борозды пролегли совсем рядом с ним.

— Мне подумалось… у тебя могут возникнуть сомнения, стоит ли мне помогать, — продолжал Риз.

Я никогда не видела его таким спокойным. Впрочем, нет. Это было не спокойствие, а холодная, ледяная ярость.

Такую же ярость я иногда замечала в глазах Азриеля.

Риз щелкнул пальцами.

— Пусть войдет, — произнес он, обращаясь неведомо к кому.

Ветер распахнул дверь. Сопровождаемый слугой, вошел высокий мужчина.

Я не знала, на кого смотреть. Лицо Мор сделалось смертельно бледным. Азриель схватился за Правдорубец — свой верный иллирианский кинжал. Он не пришел в смятение и не растерялся, словно ожидал, что все кончится сражением.

А перед нами стоял не кто иной, как Эрис — старший сын и наследник верховного правителя Двора осени.

Глава 26

Глава 26

Так вот кого ждало незанятое место! Меж тем Риз…