Она оставила клинок, повесила на него маску и направилась к стене со спрятанным в ней графином с водой. Завтра и послезавтра в особняке будет ночевать Джонатан. Лира потренируется еще и с ним, а потом надерет задницу этому злобному хлыщу. Он еще ни разу не поддался ей, говорит: «поражения оттачивают мастерство». Как же! Они культивируют ненависть.
– Мне давно следовало наделить тебя другой буквой, – раздалось ей в след, как обычно спокойно и невозмутимо, – но боюсь Эверт не простит, если я изуродую такую прекрасную…
Лира замедлилась на мгновение, но все же продолжила свой путь. Ее не будет здесь, когда появится этот одаренный во всех смыслах «Казанова». Она не обратила внимание на последние слова. Генрих уж как только не называл ее зад, склоняя его во всех направлениях, заставляя двигаться так, а не иначе.
– Какой буквой?
– N.
Лира подала ему стакан с водой.
– Это означает «невероятное обаяние»?
– Наглость, – откликнулся дьявол в прежней серьезной манере.
Лира растянула губы в улыбке, выпив воду залпом. Пококетничали и хватит. Хватит с нее симпатий к знатным отпрыскам – у них любовниц целый штат. На нее сил просто не хватит.
– Зачем ты учишь меня этому? Я не могу носить с собой оружие. Это занятное времяпрепровождение, но в некотором смысле бесполезное.
Траубе сделал глоток, оглядел ее, отдал стакан и, подхватив, обе шпаги отправился к дальней стене, возвращая их к развешенной на ней коллекции оружия.
– Для дома. На улице за тобой приглядывают мои люди. В доме мы этого сделать не можем. Защита, которую накинул Эверт истончается. Скоро закончится действие клятвы о неразглашении. Тебе стоит поговорить со слугами, оставить самых надежных и несловоохотливых.
Лира потерла переносицу. Почему не становится легче, а все сложнее и сложнее? Жизнь явно развлекается за ее счет.
– Черт с ними! Я хочу знать, из чего это выросло?
Он не понимал ее, но ровно несколько секунд. Генрих Траубе был хорошим учеником и понимал ее словесные обороты все лучше и лучше.
– Мы нашли того, в кого ты попала яблоком.
Лира нахмурилась: нелепое происшествие столетней давности!
– И? Как ты наказал его за это?
– Никак. Он сам наказал себя: отравился.
Лира подошла к стене, сползая по ней и усаживаясь на пол.