— Стой, — выдохнул Дан. — Ты прав. Ты уже не маленький мальчик. Я перегнул палку.
Осоловев, Стас нахмурился, затем снова опустился в кресло. Это точно его отец? Его властный отец, не терпящий возражений отпрысков?
В комнате замолчали все. Даже часы. Их тиканье, будто стало тише, притаилось. Во рту странный привкус от затянувшейся паузы. Ждахин весь из себя отстраненный, но Стас знает, что у них с отцом всегда такой вид, когда они смущены ситуацией. Искусственно-равнодушный.
Стаса разбирала злость, но он не понимал, на кого злится. На отца или на себя? Дан — смущенный, кажется, но возможно, Стас себя обманывает — первый разбивает тишину:
— А что за девчонка? Марлин... Красивая?
— Шикарная, — отозвался Ждахин, выпуская дым кольцами. — Работает терапевтом.
«Вы следите за мной?!» — разгневался в мыслях Стас.
Он считал, что отец перестал приглядывать за ним. Но нет. По-прежнему не доверяет.
— Дело не во внешности. Она... не знаю. Другая… И она девушка Андриана, так что не вижу смысла в этом разговоре.
Мужчины переглянулись и засмеялись. Стас сжал пальцами обивку кресла.
— Что смешного?
— О, не принимай на свой счет, — заулыбался Ждахин, отряхивая пепел со штанов. — Вспомнили с отцом себя в молодости. Знаешь, твоя мать ведь не должна была выходить за него. Она была обручена. С очень уважаемым человеком на то время.
Стас скривился, не понимая, как следует среагировать.
— И как вы... Значит, ты похититель невест, отец?
— Не совсем. Виолу я любил давно. С университета. Ох, хара́ктерная она была… Оттого и страстная. Дикая! Это ты в нее, — Дан указал на Стаса сигарой. — Но опасно было лезть к ее жениху. Перышком бы пописали, одним словом.
— И?
— В девяностых его зарезали. Ликвидировалось препятствие, так сказать.
С наигранным удивлением Стас схватился за сердце.
— Поразительное совпадение.
— Подарок друзей к юбилею, — усмехнулся Ждахин и вперился ястребиным взглядом в Дана.