Аластор Доу, в которого Дарт обращался накануне, был более рослым, отчего телу пришлось растягиваться, а затем сжиматься, точно пружине. Кости ломило, а кожа горела, будто от ожога, – даже шевелиться стало больно.
Он никогда прежде не задумывался о том, каково лютенам, меняющим внешнюю форму. Возможно, все было делом привычки, как в спортивных тренировках, и другие после обращения не чувствовали себя как побитые собаки.
Несмотря на желание остаться в постели и забыться под действием сонной одури, весь день Дарт провел на стройке в саду: орудовал лопатой, укладывал первый слой тровантов и таскал воду, чтобы поливать камни. Ему помогали Дес, Риз и Нил – хотя от последнего толку было мало и он скорее мешался под ногами. Их работу координировала бойкая Илайн – уперев руки в бока, она выхаживала вдоль траншеи и следила за тем, чтобы каждый камень укладывали правильно. Порой ее голос тонул в скрежете кровельного железа и дребезжании странного приспособления, которым Флинн чинил крышу Пернатого дома. Флори нарочно вызвалась к нему в помощницы, чтобы держаться подальше от Дарта и лишить его всякой возможности заговорить с ней. Офелия тоже нашла себе занятие: разносила питьевую воду и следила за любопытным Бо, норовившим исследовать траншею или попробовать тровант на зуб.
К вечеру на участке поднялись раздутые и блестящие от влаги каменные столбы, образовавшие вокруг дома невысокий забор. На две трети трованты уходили в землю, создавая крепкий фундамент для следующих слоев. Спустя еще несколько часов кропотливой работы ограждение перекрыло окна первого этажа, обезопасив их от самодельных огненных снарядов, какими удильщики поджигали дома.
Илайн сверилась с чертежами и расчетами, которые подготовила вместе с Ризом. Для надежной защиты они предусмотрели четыре слоя тровантов, уложенных по принципу пчелиных сот. Безлюди, скованные каменной броней, сохраняли быстрое сообщение через тоннели, а Рогатый дом, форт на юго-востоке, должен был остаться единственным открытым выходом в город. Учитывая его удаленность, это было не лучшее решение, хотя на случай срочных дел они могли воспользоваться летающим безлюдем. Флинн обещал, что к завтрашнему дню Пернатый дом оправится и окрепнет.
Когда они позволили себе прерваться на отдых, было уже за полночь. Дарт дополз до кровати и рухнул на нее как подкошенный. От тупой навязчивой боли он едва мог шевелиться и с минуту пытался дотянуться до аптекарской склянки с сонной одурью. Выудив ее из-под подушки, Дарт зубами откупорил пробку и, находясь в шаге от того, чтобы провалиться в бессознательную яму, услышал стук в дверь. На миг у него промелькнула наивная мысль, что это Флори, и он крикнул свое «войдите» с таким пылом, что аж в горле запершило. Тем сильнее его разочаровало появление Риза. Он ворвался в комнату с охапкой бумаг в руках, за правым ухом торчал карандаш.