Светлый фон

Закончив, они убирают все оставшееся назад, и Леопольд засовывает коробки обратно в шкаф, точно так же, как они стояли до их прихода.

– Думаешь, она теперь для меня не опасна? – спрашивает Леопольд.

Виоли фыркает.

– Звезды, нет, – говорит она. – Дафна может убить тебя и голыми руками, Лео. Она может создать оружие практически из чего угодно в этой или любой другой комнате, и я слышала, что она весьма искусна в создании собственных ядов. Если она решит убить тебя, у тебя будет столько же шансов выжить, как если бы ты прошелся по Фриву зимой голышом. Но я не склонна упрощать ей твое убийство.

Леопольд моргает.

– Ты пытаешься напугать меня? – спрашивает он.

Виоли закатывает глаза.

– Давай признаем – я единственная, кто действительно может ей противостоять. А ты настаиваешь на том, чтобы отправить меня подальше и остаться в одиночестве в компании принцессы, которая, кажется, постоянно мечется и не может решить, убивать тебя или не убивать, – говорит она.

На мгновение Леопольд замолкает.

– Ты единственная, кто может ей противостоять, – медленно говорит он. – Вот почему мне нужно, чтобы ты уехала вместе с моими братьями.

Виоли знает, что его невозможно отговорить от этого решения, но она не может сдержать раздражения. Она понимает, чего он хочет, почему он просит ее об этом, но от этого ей не легче согласиться.

– Ты уверен, что доверяешь мне присматривать за твоими братьям? – спрашивает она его. – Я же могу познакомить их с разными сомнительными персонажами в таверне. Научить их жульничать в кости. Показать им разные методы карманничества.

Она произносит эти слова в шутку, но Леопольд остается серьезен.

– Просто доставь их к лорду Савелю живыми, – говорит он. – Это все, о чем я прошу.

Виоли секунду колеблется, но кивает.

– Хорошо, – говорит она. – Поговори с ними сегодня вечером, предупреди, чтобы они меня ждали. Последнее, что мне нужно, это чтобы они решили, что их снова похищают. Мы отправимся в полночь.

Тем вечером, когда Дафна, Байр, Гидеон, Рид и остальные возвращаются во дворец, что-то не так. Виоли замечает это, как только мельком видит Дафну, входящую в обеденный зал, где Виоли протирает длинный деревянный стол. Голова Дафны низко склонена к единственной девушке из их компании – как сказала Дафна, ее зовут Клиона. У обеих мрачные выражения лиц, и Виоли непонятно, ссорятся они или сговариваются.

И то и другое вызывает беспокойство.

Дафна поднимает глаза, встречая взгляд Виоли, и та наклоняет голову, зная, что сейчас неподходящее время для разговора. Но Дафна все же произносит ее имя, чем немало удивляет девушку. В тихой комнате звук ее голоса подобен колокольчику.