Светлый фон

Я же переодела только жилетку. Выбрав длинную белую накидку, скрыла под ней дорогое платье.

– Сюда. – Бри указала на поворот. Через сердце Салихейма протекала широкая река, по берегам скованная льдом. Мы, лавируя между колоритными горожанами, брели к загадочному мосту на окраине города.

Я шла рядом с Эллином, Артур мчался за энергичной Бриэль, которая под конец пути практически бежала вприпрыжку, а хмурый генерал плелся позади. Пара водных феек бросали на него застенчивые взгляды, но Габриэль им даже не улыбнулся. Являлось ли это признаком очерствения его сердца или древняя легенда была лишь приукрашенной сказкой, я думать не хотела. Слишком остро ощущала его терзания на собственной шкуре.

Вскинув голову, я ожидала увидеть северное сияние, но ночное небо оказалось плотно затянуто неприглядной тьмой.

– Генерал, – я обернулась через плечо и игриво покрутила кончик косы, – и где же ваше обещанное легендарное зрелище, от которого я должна потерять голову?

– Наберись терпения, Агнес. Иногда оно бывает очень полезным, а ожидание делает момент еще слаще, – сухо отозвался Габ. Что-то в нем явно изменилось, и от этого мне захотелось броситься к генералу и трясти его широкие плечи, пока задорный феец не придет в себя. Выдохнув клубы пара, я подавила в себе это необоснованное рвение.

– Терпение и моя сестра – две несовместимые вещи, – сообщил развернувшийся к нам Артур. – В детстве Агнес вскрывала новогодние сладости еще до праздника и, чтобы наша мать ничего не заметила, заворачивала в опустевшие обертки конфет хлебные катышки.

Я искренне рассмеялась. Душу охватила ностальгия от воспоминаний беззаботного зимнего вечера в кругу любящей семьи.

Нагнувшись, я слепила снежок и с размаху бросила в брата. Артур не успел увернуться, и снежный ком угодил ему в грудь. Отряхнув синее пальто, он состроил нарочито расстроенную гримасу.

– Кто бы говорил, – возмущенно отозвалась я. – Тебе напомнить про то, как ты шоколадки пластилином заменял?

Переливистый смех Бриэль переплюнул по красоте звук льющегося отовсюду звона колокольчиков. Артур сгреб снег с одинокой лавочки в конце улицы и запульнул в меня.

Я ловко увернулась, а снежок просвистел над головой и врезался в плечо Эллина. На его лице не дрогнул ни один мускул. Щелчком сбив с себя остатки снега, король взмахом руки обрушил на моего брата залп сразу из дюжины снежных комков.

Спастись от такого натиска было невозможно, поэтому Артур стойко принял удар, который украсил снежинками его грудь, плечи и даже лицо. Поморщившись, он выплюнул снег.