Светлый фон

— Как и я! — резко перебила её. — Я баронесса д’Арлейн и признанная дочь графа Керьи.

Женщина дрожала от ярости, как и я, наверное. Её губы беззвучно повторяли слово «баронесса», и меня внезапно осенило, почему она так рьяно стремилась обращаться ко мне по сокращённому имени.

Потому что так общались с простолюдинами. Она никогда не считала меня благородной, ровней себе, баронессой. В её глазах я оставалась бастардом, дикаркой, и таким обращением, вместе с тоном её голоса, она всем это демонстрировала.

— Леди, прошу вас… — снова попытался вмешаться лорд Тиу.

— Вы можете войти на мои земли, миледи, только если дадите мне слово, что будете вести себя так, как подобает благородной даме, соблюдая правила приличия и этикета. В противном случае, думаю, ваш визит придётся отменить.

Задрав голову, я не сводила взгляда с высокой женщины, сузив глаза и не позволяя себе даже моргнуть. Несмотря на шум на площади, мне казалось, что вокруг нас образовался вакуум.

Я не могла позволить себе проиграть.

— Я всегда веду себя с достоинством, как и подобает благородной леди! — наконец ответила Фирруза д'Арлейн, не выдержав моего взгляда.

Я лишь усмехнулась: она не произнесла моего имени, но её ответ прозвучал как своеобразная капитуляция — без признания своей неправоты.

Повернулась и, не говоря ни слова, направилась к поместью на небольшом холме, куда вела широкая мощёная дорога с площади. По обе стороны дороги располагались глубокие дренажные канавы, а вдали, в лесу, виднелся наш «производственный район».

Оказавшись во внутреннем дворе, таком же мощеном, как и площадь, я повернулась к гостям, которые, вертя головами, оглядывали ухоженное пространство с тремя большими зданиями, два из которых всё ещё находились в процессе строительства.

В отличие от других строений, здания поместья были каменными на первом этаже и деревянными на втором, создавая иллюзию того, что полы не стояли на сваях. Однако это было не совсем так: все полы в доме находились на значительном возвышении, и при строительстве использовались не только камни, но и кирпичи, а также тщательно обработанное дерево.

— Как видите, пока достроено только первое здание, но вскоре будут готовы и остальные. Ваш извозчик может оставить повозку и лошадей в конюшне и под крытым навесом рядом. Там же находится другой вход в главное здание, через который можно занести багаж в ваши комнаты.

Фирруза д'Арлейн не сразу поняла, что внимание всех направлено на неё; она продолжала мотать головой, поглощённая осмотром. Только через минуту она сообразила, что её ждут, и кивнула одной из двух оставшихся служанок, чтобы та указала путь извозчику.