Светлый фон

— Мы всегда боялись за мою жизнь. Страх никогда нас не покидал. Так мы жили изо дня в день.

— Ты думала, что после того, как расскажешь мне, кто ты, и чем занималась твоя семья, я не захочу быть с тобой? Рейчел, как ты могла обо мне такое подумать?!— Обхватив ладонями её лицо, он стал ласкать большими пальцами высокие скулы.

— Если я хотя бы попытаюсь обратиться в полицию... — она не закончила предложение.

— Почему нет?

— По двум причинам. В полиции у Армандо есть свои люди, и мы не знали, кто они. И, конечно, то, что Элайджа слишком глубоко погряз в наркобизнесе. Армандо считает, что таким образом подловил моего брата на крючок. Он думал, если Элайджа вываляется в этой грязи достаточно, то не сможет соскочить, и они станут неразрывно связаны друг с другом. В Армандо кипела решимость убить близнеца, но при этом он жаждал заполучить наследника брата. Бессмыслица какая-то. Никогда этого не понимала. В любом случае, я ни при каких обстоятельствах не буду предавать Элайджа.

— Ты думала, я не прощу тебя за это? Рейчел, здесь нечего прощать. — Рио перехватило дыхание, и он резко поднял голову. — Он знал. Армандо знал, что твоя мать оборотень, поэтому был в курсе насчёт Элайджа.

— Я без понятия, может  ли Элайджа перекидываться.

— Рейчел, ты говорила, что они были близки. Антонио и Армандо. Антонио узнал правду о своей жене и, чтобы защитить её от старейшин, собрался увести семью из Южной Америки, скорей всего, поэтому ему пришлось довериться брату. Зачем? Да потому что нуждался в помощи, чтобы в кратчайшие сроки перевести жену с детьми во Флориду, вот поэтому Антонио рассказал обо всем близнецу. Твоему отцу понадобился управляющий на плантациях, и этим мог бы заняться Армандо, или же можно было кого-то нанять.

— Наверное, ты прав. Но я не знаю, леопард ли Элайджа. Если да, почему ничего мне не рассказывал об этом? Мы много говорили о родителях. Не думаю, что об этом можно так просто умолчать.

— Можно, ведь Элайджа пытался тебя защитить. Ты сказала, что Армандо всегда брал его с собой без сопровождающих. И они много времени проводили на болотах. Что они там делали?

Рейчел пожала плечами.

— Без понятия. Я была ещё слишком мала. Мне казалось, они там рыбачат, занимаются дайвингом или смотрят на аллигаторов. Элайджа всегда возвращался в приподнятом настроении.

— Представь себя ребёнком, которому разрешили свободно бегать по болотам и превращаться в кого-то очень сильного, как леопард, разве ты не была бы счастлива? И если бы твой дядя просил об одолжении доставить небольшие посылки, это ли не стало бы для тебя мизерной ценой за свободу. Армандо никогда бы не упустил такой ценный дар. У него в руках оказался обучаемый убийца, столь тихий и смертоносный, что о нём никто бы никогда не догадался. Мы умеем плавать на большие расстояния и забираться в места, куда человеку путь заказан. Сначала Элайджа радовался этим прогулкам. Бегая, он ощущал себя свободным и всемогущим. Теперь ты видишь?