Ее брови дрогнули, выдавая признательность за такое внимание. Реакция причиняла боль, но он никогда больше не позволит ей подавлять свои чувства.
– Я… не уверена, – рассеянно ответила Марлоу. О чем бы она ни думала, он будет рядом и поддержит ее. Несмотря на нависшее над ними предчувствие опасности. – Я беспокоюсь за всех. И не думаю, что кого-то минуют грядущие события. А еще, если с Фейт что-то случится до того, как я успею поговорить с ней, извиниться за то, как вела себя, объяснить…
Джейкон обхватил ее лицо ладонями.
– Тебе не за что извиняться. Уверен, Фейт сказала бы тебе то же самое. И она
Он отчаянно пытался успокоить не только ее. Джейкон задрожал при мысли о том, какие разрозненные детали головоломки, породившие такой ужас, хранил оракул.
Увидев печаль и неуверенность в синих, как океан, глазах, Джейкон прижался губами к ее губам.
Но им не удалось углубить поцелуй, когда какой-то безумец откинул заднюю завесу и ворвался в кузницу. Джейкон оторвался от Марлоу и закрыл ее собой перед лицом неожиданной опасности.
Тревога сменилась жутким страхом при виде Каяса, в глазах которого застыла паника.
– Вы должны уходить, – настойчиво произнес он.
Джейкон выпрямился, пока в голове проносились возможные причины его отчаяния и волнения.
– Фейт. Она? – Он не мог заставить себя договорить.
– Жива – пока что.
Джейкон не успел вздохнуть с облегчением, когда Каяс продолжил:
– Но они идут за вами – за вами обоими. Думаю, так они хотят добраться до нее.
Джейкон с ужасом посмотрел на Марлоу.
– Собери вещи, любимая, – быстро сказал он, пытаясь сохранять спокойствие.
Марлоу кивнула и принялась собирать все самое необходимое в кузнице. Он не знал, будет ли у них время вернуться в коттедж.
– Как? – первым делом спросил он. Нужно было получить как можно больше информации.