Светлый фон

– Там, откуда ты, все такие странные?

– К сожалению, нет, – ответил он. – Вот в чем проблема.

С визгом шин машина накренилась. Автомобиль резко дернулся, словно в любой момент мог развалиться. Лина припала к дверце авто, которая внезапно поддалась. Данте, который, казалось, следил за всем сразу, придержал Лину за куртку. На следующем повороте сила инерции с треском закрыла дверь. Невольно она скользнула ближе к Данте. Ее плечо почти коснулось его. И никакой икоты.

– Не нужно так гнать, – сказала Лина. – Я не тороплюсь.

– Нам требуется такая скорость, – объяснил ее эксцентричный шофер. – В первый раз невозможно добраться туда самостоятельно. Поэтому – такси.

Лина нервно хихикнула.

– Это должно быть такси?

Она и представить себе не могла, чтобы кто-то добровольно полез в эту гремучую коробку. Кто-то, кого звали не Лина Фридрих и у кого не отсутствовал ген приключений.

– Нам не так часто нужна машина, – объяснил он. – Эта простояла на месте уже двадцать пять лет.

Он смеется над ней? Все, что говорил юноша, звучало странно нелогично. Это сон? Лина осторожно ткнула указательным пальцем в его плечо. Данте звонко рассмеялся, вывернул руль и выехал на встречную полосу. Перед ними появился трактор. Словно из ниоткуда. В последний момент Данте уклонился от сельскохозяйственной машины. Пока Лина хватала ртом воздух, ее шофер оставался невозмутимым, несмотря на то, что они едва не столкнулись. Судя по тому, как выглядела машина, такие маневры он выполнял с переменным успехом.

– Думаешь, я призрак? – добродушно спросил он.

– Ты появляешься словно из ниоткуда и так же быстро исчезаешь, – ответила Лина. – Кто знает, может быть, существуют призраки не только в белых ночных рубашках, но и в черном плаще?

– Ты совсем ничего не понимаешь, да? – сказал Данте.

Это звучало больше как утверждение, чем вопрос. Лина заворчала. Если честно, она даже не понимала, что именно она не понимала. Вся ее жизнь превратилась в большую загадку, заставившую недоумевать даже всезнающие внутренние голоса. Чем ближе они подъезжали к возвышенности и заводу, тем мрачнее становилась погода. Иссиня-черный облачный фронт угрожающе нависал над ними. На горизонте показались темные нити, похожие на занавес. Данте, казалось, не тревожила перспектива попасть в непредсказуемую непогоду.

– Ты ничего не хочешь спросить? – поинтересовался он.

– Откуда ты? Чего ты хочешь от меня? Почему преследуешь? Как ты проделываешь эту штуку со временем? Почему все пошло наперекосяк, как только ты появился? – затараторила Лина.

Данте кивнул.

– Ты мне ответишь? – спросила Лина.

– Нет, – сказал Данте.

– Видишь, – сказала Лина. – Поэтому я и не спрашиваю.

Юноша удивленно повернулся к Лине. Она вызывающе ухмыльнулась. Нахальничать она тоже умела.

– Тебе нужно набраться терпения, – немного смущенно пояснил Данте. – Сначала мы должны проделать этот путь.

Обманывала ли она себя? Или он слегка занервничал? Что он задумал? Лина выжидающе подвинулась вперед на своем сиденье, чтобы не упустить момент, когда откроется вид на долину. Ее надежда осмотреть округу не оправдалась. Куда бы она ни повернулась, туман мешал обзору. Куда вела дорога? Что ожидало ее там, наверху?

– Когда ты не дома, то чего тебе больше всего не хватает? – спросил Данте.

– Зачем тебе это знать? – спросила Лина.

– Если ты пойдешь со мной, твоя жизнь уже никогда не будет прежней.

– Я не хочу оставаться, – сказала Лина. – Я хочу в магазин часов.

Это была лишь половина правды. Она чувствовала, что сейчас не самый подходящий момент, чтобы рассказать ему о несчастном случае с ее родителями и о вопросах, которые с ним связаны. Данте не заметил ее сомнений. Он перестал улыбаться, выражение лица стало серьезным. Пристально он следил за дорогой. Внезапно она почувствовала тошноту.

– А что такого особенного в магазине? – спросила она.

У Данте больше не было времени на объяснения.

– Держись, – сказал он. – Сейчас начнется.

 

28 Номер не обслуживается

28

Номер не обслуживается

Осторожно Бобби выглянула из-за двери туалета. Все разбились на группы. Ребята смеялись, дурачились, играли в настольный теннис и футбол. Гарри Кинга нигде не было видно.

Бобби прилагала все усилия, чтобы привлечь внимание и присоединиться к какой-нибудь группе. К сожалению, никто, казалось, не интересовался ею. Бобби чувствовала себя потенциальной невидимкой. До сих пор ее товарищи воспринимали ее, прежде всего, как свиту Лины.

Она тосковала по вечеру, как по давно пропавшему другу. В темноте было бы менее заметно, как она одна бродит по местности. Ночь защитила бы ее от пытливых взглядов Гарри Кинга. А до этого перед ней был еще жалкий длинный день. Прогуливаясь по лугу, Бобби снова вспомнила, какой была ее жизнь до того, как Лина стала ее подругой. Смело решив, что успешно оставила позади когда-то застенчивую и молчаливую девушку, она решительно направилась к своим товарищам по команде. На спортивном поле тренировались четыре команды. Йонас обучал самых младших гандболистов приемам броска, Софи и Элиф как раз строили полосу препятствий. Безо всяких вопросов Бобби схватила один из мячей и присоединилась к ним.

– Деннис расстался со мной, – сказала Софи. – При этом я всего один раз поцеловала Леона. И то по ошибке.

– Деннис все равно не для тебя, – сказала Элиф.

– Как ты можешь так говорить? – ахнула Софи. – С ним можно было приятно поболтать.

– О чем? – спросила Элиф. – Он рта особо не раскрывает.

– Хорошо, когда не всегда приходится разговаривать, – сказала Софи. – В отношениях надо уметь молчать.

– Может, тебе стоит извиниться, – сказала Бобби, понимая, что разумного совета здесь никто не ждал. Элиф и Софи недоуменно уставились на нее. Очевидно, речь шла о драме, а не о решениях. В женских журналах ее матери постоянно попадались статьи с заголовками типа «Будь собой». Но это, наверное, не относилось к ней. Девушкам, как Бобби, лучше всего не быть самими собой, если они хотят с кем-нибудь поговорить.

Софи проигнорировала робкую попытку Бобби вмешаться.

– Решение о расставании всегда должны принимать оба, – снова начала она ныть, в то время как Бобби, скривившись, улизнула.

В следующей группе дела обстояли не лучше. Хлоя пробовала сделать идеальную фотографию для Instagram с несколькими другими девушками, на которой они все одновременно подпрыгивали в воздух. Бобби никак не получалось выбрать нужное время: либо она прыгала первой, либо последней, либо слишком высоко, либо слишком низко, но никак не синхронно с группой.

– Бобби нужно встать с краю, – безжалостно бросила Хлоя, просматривая результаты. – Тогда мы еще сможем обрезать ее.

Возможно, Бобби все-таки удалось бы прыгнуть правильно, если бы в этот момент на спортивной площадке не появился Гарри Кинг. Вместо прыжка Бобби предпочла вылет.

Торопливо отправившись в свою палатку, она включила Snapchat своих товарищей по команде. Все, казалось, отлично проводили время в тренировочном лагере. Жизнь ее товарищей казалась такой легкой, такой красочной, такой совершенной. Как они это делали? Благодаря тщательно подобранным фильтрам даже затхлое «Зеленое озеро» искрилось такой соблазнительной бирюзой, что могло свободно соперничать с Карибским морем. Бобби знала правду, но ей казалось, что жизнь проходит мимо нее. С любопытством она включила последний влог Хлои «Crazy me», который набрал 486 лайков за шесть минут.

– О боже, это была такая жесть, – произнесла Хлоя перед автобусом. – Я должна вам все быстренько рассказать. Вчера отец пообещал подвезти меня.

С удивлением Бобби заметила себя на заднем плане. На видеозаписи был именно тот момент, когда она попрощалась с Линой и спустилась с горки. В панике от того, чтобы вовремя добраться до автобуса, она не обратила внимания на то, что происходит вокруг. Почему она не заметила юношу с льдисто-белыми волосами, в струящемся темном пальто? Она почти столкнулась с ним, но не могла его вспомнить. Как будто он был невидимым. Еще более тревожным было осознание того, что юноша направлялся прямо к тому месту, где пряталась Лина. Мопс в панике бегал на заднем плане. Словно увидел привидение.

 

29 На краю света

29

На краю света

На полном газу Данте направил машину в сторону бури. Лине стало страшно. Дождь стучал по стеклу. Сильный ливень затруднял видимость. Дворники изо всех сил старались справиться с наводнением. Капли били по крыше автомобиля, словно градины. Шум был адский, видимость никакая. Данте, казалось, даже не замечал этого. Он упрямо направлялся вперед и казался веселым и расслабленным.

– Ты хочешь нас убить? – ахнула Лина.

Данте только рассмеялся:

– Лучше держись, если хочешь добраться целой и невредимой.

Он надавил на педаль газа. Машина еще быстрее помчалась сквозь дождь. Разве она раньше не испытывала ничего подобного? В новогоднюю ночь? Когда ехала с родителями по заснеженной проселочной дороге? Картинки аварии живо встали перед глазами Лины. Как пузырьки воздуха под водой, они всплывали на поверхность. Она увидела себя девочкой на заднем сиденье машины, попавшей в аварию. Руки Томаса так сильно вцепились в руль, что костяшки пальцев побелели, а рядом с ним съежилась ее побледневшая мать Рея. Маленькая девочка испуганно обернулась. Фары ослепили ее. Автомобиль буквально прилип к бамперу их машины. Испугавшись, девочка спрятала голову в волосах своей куклы, когда взрыв сотряс автомобиль и машина сбилась с курса.