Светлый фон

На ее губах заиграла грустная улыбка.

– Черный, белый – не настоящие цвета. Ты можешь оказаться тем разноцветным оттенком, которого до сих пор не хватало этой игре.

Я открыла рот, не зная, что еще могла сделать или сказать. Пожалуй, кроме как наорать на Джексона, надрать ему задницу, а после плакать во сне.

Миссис Грейсон, казалось, понимала, что этот день переполнил мой мозг. Она подала знак Изольде.

– Тебе дозволено свободно передвигаться по Сент-Беррингтону, Элис. Мы больше не будем удерживать тебя. Изольда переведет тебя в новую комнату. Дверь отныне не запирается, и Бастион, наконец, сможет перестать жаловаться, что ему приходится изображать няньку.

Изольда тут же вскочила и встала рядом со мной, однако не решаясь ко мне прикоснуться.

– Мы еще не закончили, – буркнул Джексон.

– Нет, закончили, – отмахнулась я и выбежала из комнаты.

Изольда последовала за мной. Черная Королева молча взяла на себя инициативу и повела меня этажом выше, в новую комнату. Мы вошли в помещение, небольшое, но с определенно более приятной обстановкой, чем моя прежняя клетка.

Пол был выложен приятно пахнущими старыми половицами, которые тихо поскрипывали при ходьбе. Имелись письменный стол и шкаф. Кровать была простой, но ее украшали разноцветное покрывало и мягкие подушки. Над ней висела невероятно красивая картина. Там был изображен ночной лес. Цвета были выдержаны в синем, золотом, фиолетовом, серебряном и черном тонах. Свет полной луны падал сквозь густую крышу из листьев, нарисованную с такой точностью, что, казалось, словно достаточно протянуть руку и прикоснешься к ней. Серебристый лунный свет заливал разбитую корону, лежащую на земле сиянием, будто кто-то уронил ее там. Картина была почти такой же широкой, как стена, и вставленной в золотую раму.

– Это стандартные комнаты для всех студентов Сент-Беррингтона. Мы бы сразу дали тебе ее, но…

– Эта картина, – прервала я ее.

– Что с ней?

– Она… очень красивая. Кто ее нарисовал?

На лице Изольды промелькнуло странное выражение.

– Джексон.

Я недоверчиво уставилась сначала на нее, потом снова на картину.

– Джексон умеет рисовать?

Изольда, улыбаясь, кивнула и наклонила голову.

– Он даже дал картине название.