Покачав головой, Элли снова выдохнула и попыталась изобразить спокойствие.
– Ладно, – проговорила она и заставила себя посмотреть на Джесс, которая лежала на спине, повернув голову набок, похожая на выброшенную куклу. Элли присела на корточки и подняла ее.
– Элли… – начала Шарлотта.
Элли усадила Джесс к стене. Девочка уронила подбородок на грудь. Ее короткие ножки торчали в стороны; из сапожек выглядывали обрывки газет, которыми Джесс набила их, чтоб не сваливались.
– Ладно, – повторила Элли. Джесс все еще сжимала в руке ракетницу; Элли забрала ее, перезарядила и сунула за пояс. – Прости. Ну что, пошли?
Послышалось тихое бормотание. Элли поняла: Мэдлин. Все это время она тихонько молилась.
– Аминь, – произнесла викарий, повернулась, пошатываясь, и оглядела зал. В отличие от предыдущего, здесь было два прохода, но ни один не выглядел заброшенным. – Думаю, нам сюда, – сказала она, указав на левый.
– Думаете? – язвительно спросила Шарлотта, но Мэдлин уже скрылась в туннеле. Шарлотта повернулась к Элли. – Думаете, стоит?..
– Есть идеи получше?
Шарлотта посмотрела на Джесс и прошептала:
– Последний раз, когда мы последовали за ней…
Из туннеля донесся голос Мэдлин:
– Мы не ошиблись. Сейчас мы на уровень ниже. Ближе к ним.
Шарлотта с мольбой взглянула на Элли. Но девушка была права: времени не осталось. Элли последовала за Мэдлин.
– Элли? – крикнула Шарлотта ей вслед. – Вот блин… Подожди!
И припустила вдогонку, хрустя сапожками по костям и соли.
61
61
– Будешь? – спросила Кейт Бек.
Милли заморгала: она не слышала, как девушка присела рядом на перевернутый пластмассовый ящик. В руке она держала самодельный поводок Рубена; песик подпрыгнул и положил грязные лапы Милли на ногу.