Подошла Тара Кэддик, держа в одной руке малютку Джоэля, а другой поддерживая мать.
– Эй, – сказала Лора.
Эрни выдавил улыбку и сказал:
– «Эй» зовут лошадей.
– Как малышка поживает? – спросила Лора, кивнув на церковь.
Шарлотта поняла, что она говорит о Джесс.
– Милли делает все возможное, но… – Она не договорила. Казалось немыслимым, что Джесс вообще не погибла на месте, не говоря уже о хоть каких-то шансах выжить. Опять же, Милли терапевт, а не хирург, и средств в ее распоряжении очень мало.
– Что там внизу случилось?
Элли хотела рассказать, но не смогла. Шарлотта вкратце поведала Кэддикам всю историю, включая то, что случилось с Джесс.
– Господи. – Отведя глаза, Лора шмыгнула носом. – Крепкая малявка, да?
– Да.
– И Мэдлин, – добавила Лора. – Она была славной. Я скучаю по ней.
– Мы все скучаем, – сказала Элли.
Милли вышла из церкви, вытирая руки тряпкой. Элли сделала глубокий вдох, приготовившись к худшему.
– Ну как она?
– Как огурчик.
– Что-о? – вскричала Шарлотта. Милли пожала плечами.
Элли покачала головой.
– Лиз с двенадцатого калибра ей в грудь шарахнула. Картечью.
– Ну что я могу сказать, детка? Видимо, патрон оказался бракованный. Или порох говно. Дробины пробили кожу, и она потеряла много крови. Может, пара ребер сломана. А так ничего.