– Мы с Повелителем огня отличаемся друг от друга. Даже если бы я прибыл с визитом рано утром, то все равно бы разгневал Небесную Императрицу.
– Что? Почему это?
Рыбешка взмахнул рукой, и лужи тотчас исчезли.
– Я не родной сын Небесной Императрицы.
– Ох, я не знала… Кто же тогда из наложниц Небесного Императора ваша мать? – Меня переполняло любопытство, и я не смогла сдержаться. В глазах Рыбешки появилось смятение.
– Моя мать не наложница. Она была всего лишь стремящимся к бессмертию низшим духом озера Тайху. Ничем не примечательным духом. – Внезапно он печально улыбнулся. – Даже будучи ничем не примечательным духом, она не смогла избежать смерти, как и все существа в этом бренном мире.
Слова Рыбешки были похожи на сутру, и я не совсем поняла смысла. Но, видимо, его мать умерла.
– А что насчет ваших родителей, дева Цзинь Ми?
– Родители? – Я вздохнула. Никогда прежде не задумывалась об этом. Заморгав, я растерянно ответила: – Ничего о них не знаю. Наверное, моя мать – очень старая виноградная лоза?
Поскольку я не смогла создать пельмешки, то, как и обещала, повела Рыбешку завтракать в маленькую закусочную. Мы сменили облики и отправились в город. Отыскав закусочную, мы расположились за чистым столиком. Рядом с нами кто-то закричал:
– Эй, подавальщик, принеси еще пельменей!
– Сейчас принесу! – откликнулся молодой человек в белом переднике и поспешно принес гостю горячие пельмешки. Я тоже хотела окликнуть его, но другой столик меня опередил. Поэтому, подражая услышанному, я хлопнула по столу и громко закричала:
– Эй, второй подавальщик[177], услужи-ка мне!
Тут в закусочной воцарилась мертвая тишина. Справа со свистом отодвинулась бамбуковая занавеска. Я повернулась и увидела нескольких женщин, злобно смотревших на меня. Кто-то в углу закусочной фыркнул.
Что такое? Я наклонилась к Рыбешке и шепотом спросила:
– Неужели я влезла без очереди?
Он отхлебнул чая и прошептал в ответ:
– Второй подавальщик – неприличное слово в Земном царстве.
Пока мы перешептывались, старик, стоявший у прилавка и перебиравший костяшки на счетах, подал нам меню. Он поклонился мне и горестно попросил:
– Я владелец этого заведения. Рядом с вами сидят три наложницы хозяина денежной лавки. Сегодня они устроили здесь чаепитие. Поэтому, прошу вас, если хотите что-то заказать, то скажите об этом спокойно, не кричите. Прошу, не уничтожайте мою закусочную!
Люди действительно очень странные, почему «подавальщик» говорить можно, а «второй подавальщик» – нельзя? Смысл же один и тот же. Чтобы не спорить с ним, я открыла меню. Первое, что я увидела, – десерт «Жареные лепешки с фруктами». Все мое фруктовое существо перевернулось – будто это меня в кипящее масло бросили.
– Как жестоко! Безжалостно!
Рыбешка вытянул шею, чтобы понять, о чем я говорю. Он улыбнулся и успокаивающе сказал:
– Не жареные лепешки с фруктами, а жареный хворост[178], вы неверно прочитали. Это всего лишь полоски теста, обжаренные в масле. Не переживайте.
Что бы там ни было, но такие ужасные названия блюд меня пугали. Я пробежалась глазами по меню: следующее блюдо называлось «Пельмени с крабовым мясом и бульоном». Пельмешки я очень любила, поэтому заказала это блюдо и два стакана соевого молока. Вскоре молодой человек, которого следовало называть «подавальщик», принес пельмени. Я схватила одну пельмешку, подула и радостно откусила кусочек.
Нет, все-таки люди – ужасно безответственные существа. Я думала, что раз в лепешках у них нет фруктов, то и в пельмешках не будет бульона. А все оказалось совсем наоборот! Бульона было очень много, часть выплеснулась и попала на одеяние Рыбешки. В углу закусочной кто-то снова фыркнул. Я торопливо схватилась за рукав Рыбешки, чтобы как можно скорее исправить содеянное и вытереть бульон, но он махнул рукой и сказал:
– Не беспокойтесь, все хорошо.
Я увидела, что на рукаве даже пятна не осталось – одежда выглядела как новая. Все-таки Рыбешка – самый великодушный и спокойный бессмертный из всех, кого я знала. Он не только не упрекнул меня, но еще и положил мне в тарелку побольше пельмешек, предварительно смочив в уксусе. В итоге я смогла со спокойной совестью насладиться завтраком.
После еды Рыбешка предложил прогуляться по городу. А как только начало темнеть, он любезно проводил меня в сад, а сам все-таки поспешил на праздничный банкет. Я подумала, что в целом день прошел спокойно и беззаботно.
Рыбешка – замечательный бессмертный. Вот только я одного никак понять не могла: зачем он поставил магический барьер, заперев меня в доме? С его стороны это было очень некрасиво. Я потрогала барьер и вспомнила сутру Сердца, которой научил меня Феникс. Кажется, с ее помощью можно было сломать барьер. Вот только возможно ли сломить защиту Повелителя ночи с тем уровнем духовных сил, что у меня был сейчас?
Я пробормотала священный текст сутры, сломала печати металла, дерева, огня и земли, но все это не дало никакого результата. Оставалась лишь печать воды – похоже, мне не на что было надеяться. Просто наудачу я произнесла заклинание, разрушающее печать воды. Неожиданно сверкнула яркая вспышка света и барьер с грохотом лопнул, как пузырь. Он рассеялся, оставив лишь пар.
Неплохо, весьма неплохо! Шестьсот лет духовных сил не пустой звук! Я вышла из дома, отряхнула одежду и решила отправиться в Небесное царство, чтобы присоединиться ко всеобщему веселью. Я призвала группу благовещих облачков, но тут вспомнила, что некому указать мне дорогу. Я опасалась, что, пока доберусь до Млечного Пути, Звездный владыка Мао Жи уже заступит на работу. Он-то точно меня никуда не пустит. Лучше найти земного бессмертного, вот кто точно смог бы показать мне верную дорогу.
Как только я прочитала призывающее заклинание, раздался хлопок и с Небес кто-то свалился. Он чуть не приземлился мне на голову – к счастью, я успела отскочить в сторону.
– Ой, вот ведь незадача, разве земной бессмертный не из земли должен был появиться? – Я всплеснула руками. Опустив голову, заметила, что уже успела где-то запачкать туфли.
Неизвестный фыркнул, и этот звук показался мне очень знакомым. Подняв голову, я увидела, что мужчина облачен в изумрудно-зеленое одеяние. Глаза сверкали, а полы одежды развевались. Я сразу же его узнала – этот господин сидел в углу закусочной и все время фыркал. Я поклонилась ему и почтительно сказала:
– Оказывается, Фыркающий владыка – земной бессмертный. Приятно познакомиться!
– Фыркающий?! – воскликнул мужчина и снова фыркнул. Да, видимо, я правильно его назвала. – Фыркающий владыка, ха-ха! А неплохо звучит! Мне нравится! – рассмеялся он. – Но я не какой-нибудь там земной бессмертный, я водный демон Изумрудной реки, что течет за пределами этого города. Не понимаю, зачем вы, господин подавальщик, призвали меня сюда.
Господин подавальщик… Я молчала какое-то время. Видимо, Фыркающий владыка тоже придумал для меня прозвище. Но я никак не могла понять, как же так вышло, что я призвала водного демона, а не земного бессмертного? Неужели мой изначальный дух привлекает демонов? Какая жалость… Небо постепенно темнело, времени у меня оставалось все меньше и меньше. Так что пришлось довольствоваться тем, что есть.
– Вы мне нужны для одного очень важного дела. Известно ли вам, как добраться до Небесного царства? Если это вас не затруднит, поможете мне? Подскажете дорогу?
Фыркающий владыка взмахом широкого рукава стряхнул капли воды с кончиков волос и, медленно растягивая слова, произнес:
– Уж не собираетесь ли вы, господин подавальщик, на банкет в честь дня рождения ее высочества Небесной Императрицы?
– Именно так, – ответила я.
Тогда Фыркающий владыка снова спросил:
– Хотите войти через Южные[179] или Северные небесные врата?
Я подумала, что Северные небесные врата – это главный вход в Небесное царство. Раз так, то они мне не подходят. А вот Южные, скорее всего, боковые и для меня – в самый раз. Поэтому я твердо ответила:
– Через Южные.
– Хотите прибыть в час Обезьяны или в час Петуха?
Я не задумываясь ответила:
– Чем быстрее, тем лучше.
– Поплывете или полетите?
– Полечу. – Я же не рыбка, чтобы плавать…
Фыркающий владыка расспрашивал меня еще примерно половину курительной палочки по времени и, наконец, удрученно произнес:
– Я знаю нужный вам путь, вот только кое-кто призвал меня, когда я только начал принимать ванну, – это было так внезапно! Боюсь, я обязан вернуться и привести себя в должный вид.
Проклятье! Я уже хотела пнуть его как следует, когда он медленно продолжил:
– Однако поскольку мы с вами уже успели подружиться, то я волей-неволей обязан вам помочь.
Фыркающий владыка создал водный туман и, ступив в него, не спеша полетел, указывая мне дорогу. Прикусив губу и стараясь сохранять спокойствие, я взошла на благовещие облачка и последовала за ним. Так мы пересекли Млечный Путь и достигли Южных небесных врат, прибыв как раз в час Обезьяны. Оказалось, он очень пунктуальный.
По левую и правую сторону врат стояли двое бородатых небесных стражника. В руках они сжимали хуацзи. Словно могучие тигры, они охраняли вход в Небесное царство. Я поспешно сошла с облачка и ринулась к вратам. Фыркающий владыка следовал за мной. Но кто бы мог подумать, что стражники скрестят алебарды с наконечниками в виде полумесяцев, преграждая мне дорогу?