Светлый фон

Я снова захихикала и нашла ногами дно. Дразнить Хоука было весело – мне нравилось смотреть, как он смущается. В эти моменты он становился особенно очаровательным. Я брызнула на него водой. Он зажмурился, закрываясь руками.

– Ты чего?! Холодно!

– Ложись на воду, дорогой принц, будем учить тебя плавать.

Мы плескались в воде до тех пор, пока не замёрзли настолько, что посинели губы, а зубы выплясывали бешеный танец, мешая говорить. Ещё долго я дрожала у костра, а потом уснула на горячей шкуре волка, который согревал нас по ночам. Но, несмотря на это, чувствовала себя превосходно. Благодаря Хоуку я успела забыть о Гильдии и поверить в то, что у меня может сложиться другое – светлое, тёплое, как янтарь, – будущее.

 

 

Мы пришли в город, чтобы раздобыть еды и попали прямиком на ярмарку. Я в нерешительности стояла на перекрёстке, то и дело поправляя лямку заплечного мешка. Длинные ряды торговых палаток вдоль улиц вели к центральной площади, на которой развлекали народ проезжие циркачи и музыканты. Раньше ярмарки я видела только издалека, сейчас тоже не стала бы подходить ближе, но Хоук, увидев мой голодный взгляд, потянул меня в толпу.

– Выглядит потрясающе! Пойдём, заодно и еды там купим.

– Или растратим деньги на всякую чепуху. – Я удержала его на месте, впрочем, не особо-то и сопротивляясь.

– Ну и ладно! Золота ещё достаточно, можем позволить себе небольшое развлечение.

Хоук снова потянул меня за рукав. На этот раз я поддалась и последовала за ним.

Пока Хоук с восхищением разглядывал прилавок с украшениями, не обращая внимания на продавца, который с подозрением косился в нашу сторону, я присматривалась к лавке с книгами. Спросила цену тоненькой книжки с интригующим названием «Принцесса-людоед» и, услышав ответ, отдёрнула руку, так и не коснувшись обложки. Я и не думала, что книги такие дорогущие! Теперь понятно, почему Варден их в основном крал.

– Нравится? – Из-за моего плеча выглянул Хоук, схватил книгу и помахал ею продавцу. – Мы её берём!

– С ума сошёл? Это же куча денег! – Я попыталась отнять у него книгу, но Хоук проворно извернулся, смеясь.

– Эй, козявки! Или платите, или убирайтесь! – гаркнул на нас продавец. – Устроили тут!

Хоук скорчил ему рожу, но монеты отдал, а книгу протянул мне с улыбкой.

– Держи, считай, что это подарок на Ночь Аанъя. Она совсем скоро.

– Что ещё за ночь аан-чего?

– Летнее солнцестояние, вы его не празднуете?

– Празднуем. – Я кивнула, разглядывая книгу. Мне уже не терпелось её почитать. – Это День Алтара. В его честь жгут костры и запускают в небо фонарики. – Я оторвалась от книги, посмотрела на Хоука и невольно улыбнулась. – Спасибо. Но у меня нет ответного подарка.