Светлый фон

«Доблестный капитан» раздражённо фыркнул, а Джейн встретила Джереми радостным удивлением:

– Вы уже вернулись, мистер Бейкер!

– Разумеется, – бодро ответил он. – Долго задерживаться в Лос-Анджелесе после того, что мы там устроили, крайне рискованно. Мне моя шкура ещё пригодится.

Поскольку он выглядел вполне довольным собой, Джейн предположила:

– Вам удалось помочь А Той?

– Без ложной скромности скажу, что провернул всё идеально, – отчитался Джереми. – Проник в прежнее жилище А Той, отыскал её маленькую дочку, привёз ребёнка матери и всё это проделал, сумев остаться незамеченным.

– Вот и славно, – выдохнула Джейн. Улыбка, появившаяся на губах, не задержалась надолго. – Хотя А Той всё равно не сможет жить спокойно, как и другие китайцы: рано или поздно за них возьмутся снова…

– Боюсь, что это неизбежно, – согласился он, помрачнев. – Но мы уже и так потеряли время, застрять в Лос-Анджелесе – не вариант.

Они помолчали. Хотелось переступить через болезненную тему, перелистнуть страницу поскорее, и в то же время сделать вид, что ничего не произошло, никто не сумел. Наконец, Джейн сжала локоть Бейкера.

– Как бы там ни было, я рада видеть вас целым и невредимым. Без вас в команде как будто…

– Тухло и уныло? – подсказал он.

– Я хотела сказать «чего-то не хватает», но и так тоже можно.

– Значит, буду и впредь возвращаться целым и невредимым, – заверил Джереми, ухмыльнувшись.

– Вы нас искали, чтобы сообщить о благополучном завершении миссии, или есть что-то ещё? – поинтересовался Ральф.

– Конечно, есть что-то ещё! – выражение лица Джереми стало лукавым.

Покопавшись в дорожной сумке, он аккуратно извлёк пустой прямоугольный лист картона. По крайней мере, так казалось поначалу, пока Бейкер не развернул его другой стороной. Тогда Джейн с Ральфом увидели фотографию, запечатлевшую весь отряд.

– Как?! – изумилась Джейн, разглядывая чёрно-белое изображение.

– Фотограф, приглашённый на приём губернатора, покинул вечер раньше нас всех, как только закончил снимать портреты. Когда я снова очутился в городе, мне на глаза попалась вывеска его ателье… – Джереми, довольный, произведённым эффектом, улыбнулся шире. – И я заглянул туда, чтобы получить обещанный нам сувенир. В конце концов, нас заверяли, что без фотографии не отпустят.

– Едва ли кто-то ещё вернулся за портретами после того, что случилось на приёме… – проронил Лейн.

– Не пропадать же добру, раз уж подвернулась возможность забрать причитающееся, верно? Только полюбуйтесь нами! – Бейкер по очереди ткнул пальцем в каждого, запечатлённого на фотографии. – Лица, конечно, малость странные, как всегда на таких карточках, глаза остекленевшие. Зато все вместе! Я бы сказал, великолепная семёрка.