Светлый фон

Она помолчала, мрачнея на глазах, и всё-таки решилась:

— Я уверена, что мои проблемы не закончились. Мерк Гален не забудет про меня, да и ведьмакам я, похоже, тоже зачем-то нужна. Только из-за Мерка они не стали бы на меня охотиться, ему действительно нечем их заинтересовать.

Вот теперь это больше похоже на правду. Если так, то ей и в самом деле не помешал бы преданный спутник. Который при этом достаточно туповат, чтобы поверить в болтовню насчёт долга жизни.

— И ты считаешь, что я смогу тебе чем-то помочь? — скептически спросил я.

— Я чувствую, что в одиночку погибну, — печально ответила она. — А с тобой у меня есть шансы. Я уверена, что вдвоём мы выживем.

Я только покрутил головой. А потом всё же задумался: а какие у меня, в самом деле, планы? Можно, конечно, расстаться с Арной — долгов между нами нет, и защищать её я не обязан. Не говоря уж о том, что защитник из меня ещё тот. Зачем мне влезать в чужие смертельные проблемы? Но с другой стороны, что я буду делать после того, как наши пути разойдутся? Куда я направлюсь в чужом для меня мире, где я совершенно ничего не понимаю и не могу отличить друга от врага? Да и вдвоём в самом деле гораздо легче — у одиночки шансы выжить не так уж велики.

— Хорошо, — наконец, сказал я. — Мы собирались вместе идти в… ну, туда, где эта ваша Обитель…

— В Дельфор, — подсказала она.

— Ну да, в Дельфор, — кивнул я. — Дойдём туда вместе, а там и посмотрим, как у нас сложится — может, и дальше будем держаться вместе, а может, и расстанемся.

— Спасибо, Артём, — с облегчением улыбнулась она.

— Пойдём вниз, что ли, — проворчал я.

* * *

— Ой! — Арна замерла, судорожно цепляясь за скобу, вбитую в скалу.

— Что случилось? — поинтересовался я, посмотрев ей под ноги. Вроде всё было нормально. Тропинка была, конечно, узковата — даже не тропинка, а небольшой уступчик, небрежно выбитый в почти вертикальной скале, — но одна нога там вполне помещалась. Если идти приставным шагом, аккуратно ставя ноги, то можно пройти безо всяких проблем. Тем более на уровне пояса местами в скалу были вбиты скобы, за которые можно дополнительно держаться.

— Я нечаянно посмотрела вниз, — с нотками отчаяния ответила она.

Я тоже посмотрел вниз — да, высоковато.

— Ты просто представь, что идёшь на уровне третьего-четвёртого этажа, — посоветовал я. — Разницы же нет — и так и так разобьёшься, если упадёшь, только что здесь лететь дольше. Но психологически будет легче, попробуй.

— Спасибо за совет, — огрызнулась Арна.

Непохоже, что мой совет оценили. Я вздохнул и придвинулся к ней, приобняв её за талию.

— Давай вместе, — сказал я. — Передвигаемся потихоньку, а если что, я тебя удержу.

Вряд ли удержу, конечно. Если она начнёт всерьёз падать — упадём вместе. Но ей моё присутствие тем не менее помогло, и мы понемногу проползли трудное место.

— Я никогда в горах не была, — извиняющимся тоном сказала Арна. — Оказывается, я высоты боюсь.

— Да обычное дело, — отмахнулся я. — С каждым бывает. Я вот тоже побаиваюсь. Но таких мест вроде больше не будет — похоже, дальше уже нормальная тропа идёт. Меня другой вопрос волнует — мы в этой дыре, которая внизу, хотя бы переночевать сможем?

Арна устало вздохнула и закрыла рукой лицо, изобразив классическую картину человека, разговаривающего с идиотом.

— Что такое? — раздражённо осведомился я.

— Артём, мы сейчас, конечно, вдвоём, но всё же привыкай следить за тем, что ты говоришь. Не знаю, как у вас, но в наших краях за дурной язык можно серьёзно поплатиться. Запросто и умереть можно, понимаешь? И когда ты метёшь языком не думая, ты и меня подставляешь. Мне ведь за твою болтовню точно так же придётся расплачиваться.

— Да что я такого сказал? — уже всерьёз разозлился я.

— Ты обозвал дырой Бранин — город, который по праву считается жемчужиной Мерадии. Убить нас за такое не убьют, но запросто вышвырнут из Мерадии с запретом появляться вновь. И хорошо, если вышвырнут куда-нибудь в приличное место.

— Город? — непонимающе переспросил я.

— Не самый большой, второй по величине, — пояснила Арна. — Бранин немаленький, но самый большой город у них столица, которая тоже называется Мерадией, как и сектораль. Зато Бранин считается самым красивым.

— И где он? — спросил я скорее по инерции, уже начиная догадываться сам.

— Дверги живут под землёй, так что города у них тоже под землёй, — пояснила Арна. — А в долине просто главные врата.

— А кто такие дверги?

— Жители Мерадии себя так называют, а так они люди, — она подумала и с ноткой сомнения добавила: — Ну, наверное, люди. Я слышала про пару случаев, когда кто-то женился на девушках двергов, но вот были в этих браках дети или нет, сказать не могу. А в ваших краях подземные жители есть?

— Есть, — кивнул я. — Мы их карлами зовём, а вот люди они или нет, тоже не уверен. Они больше сами по себе живут.

— Ладно, давай спускаться, — заключила Арна. — И лучше совсем рот не раскрывай, я сама разговаривать буду.

— Не буду раскрывать, — буркнул я, впрочем, безо всякого недовольства — у неё это и в самом деле лучше получится.

Внизу наша незаметная тропинка плавно влилась в большую дорогу. Очень удачно — вряд ли здесь бывает много гостей из Тираниды, да и вообще сложно будет объяснить, что мы за путешественники, и как мы пришли оттуда, откуда могут прийти только Старшие. Ещё через пару сотен саженей дорога плавно обогнула россыпь огромных валунов, и перед нами открылись главные врата, которые мы видели только сверху.

Вблизи здание врат впечатляло. Полированный тёмно-зелёный лабрадорит переливался голубоватыми всполохами, из ниш на нас равнодушно взирали бронзовые статуи — очевидно, статуи этих самых двергов, — с различными инструментами в руках, а между нишами размещались резные панно с картинами жизни местных обитателей — впрочем, картины эти мало что мне говорили. Разве только то, что дверги эти от людей неотличимы, и так же любят себя увековечивать.

Большие бронзовые двери были покрыты превосходной чеканкой и настежь распахнуты. У дверей стояли, привалившись к стене, двое караульных с позолоченными протазанами. Действительно, люди как люди, разве что чуть пониже ростом.

— Куда прётесь, вершки? — лениво спросил один из них. — Гостевые карты есть?

— Нет, — ответила Арна, затормозив.

— Ну так идите к регистратору и получайте, — он вяло махнул рукой в сторону одного из маленьких зданий, которое, впрочем, вблизи выглядело не таким уж и маленьким.

Здание регистрационной службы было облицовано таким же лабрадоритом, но из украшений хозяева ограничились только парой барельефов. Суровые физиономии каких-то пожилых двергов грозно хмурились на посетителей с обеих сторон входной двери. Арна немного заробела — у моей княжны явно не было никакого опыта общения с бюрократическими структурами. Я бережно отодвинул её в сторону и решительно потянул ручку двери.

За дверью открылся маленький холл, а за ним недлинный коридор с дверями по обеим сторонам. В холле стоял массивный каменный стол, за которым восседал ещё один дверг. Его позолоченный протазан был аккуратно поставлен в угол — хозяин явно не ожидал внезапного нападения.

— Регистрироваться пришли, вершки? — строго осведомился дверг.

— Да, — пискнула Арна.

— Вторая дверь по правой стороне, — проинформировал тот и потерял к нам всякий интерес.

За указанной дверью обнаружился ещё один дверг, сидевший по другую сторону барьера для посетителей. Он что-то писал, не обращая на нас внимания.

— Мы регистрироваться, — робко сказала Арна.

— Ожидайте, — рявкнул дверг, не переставая писать, и Арна окончательно растерялась.

Похоже, здесь искусство бюрократии получило серьёзное развитие. Даже не знаю, хорошо это для нас или плохо. В бюрократическом обществе очень многое делается легко и просто, когда ты знаешь ходы и выходы, зато незнающий человек может завязнуть на любой мелочи.

— Слушаю вас, — дверг, наконец, поднял на нас глаза. — Излагайте ваше дело.

— Хотим посетить славный город Бранин, — смущённо заявила Арна.

Не думаю, что здесь можно чего-то добиться лестью, но пусть попробует, вреда от этого не будет. Хотя нет, может, и будет — дверг нахмурился, и от него повеяло раздражением.

— Имена, — недовольно буркнул он, придвигая к себе толстенный журнал с записями.

— Я Арина кель Баст, — торопливо сказала Арна. — А это мой брат, Арт кель Баст.

Что ещё за кель Баст? Вообще-то, правильно, что она другие имена назвала, но об этом всё же надо заранее договариваться.

— А чего этот за себя не говорит? — недовольно спросил дверг, поднимая на меня глаза. — Немой, что ли?

— У него горло болит, — объяснила Арна. — Воды ледяной попил.

— Заразный?

— Не заразный, просто горло застудил. В Бранине хотим к целителю зайти.

— К целителю, говоришь… — протянул дверг, рассматривая меня с презрительной миной. — Не пустят его к целителю, с такой-то рожей. Не похож ты на больного — морда наглая, кирпича просит.

У меня от злости заиграли желваки на скулах, и дверг это заметил.

— Хочется поди зубы мне пересчитать, морда? — спросил он с любопытством.

Я непроизвольно кивнул.

— Это дело, — с удовлетворением сказал дверг, мгновенно приходя в хорошее настроение. — После восьмого удара подходи в таверну «Кирка и молот» на двенадцатом уровне, спросишь Закрута, меня там все знают. Там и помахаться есть где, и пиво хорошее. Только сеструху с собой не бери, туда бабы не ходят. Ладно, давайте дальше вас записывать. Цель визита?