– Лора, милая очнись! – шептал он и дул в лицо любимой.
Вскоре, он добился своего, и девушка открыла глаза.
– Ой, Игорь, я уж думала, ты умер!
– Как умер? Я вполне себе жив-здоров. Главное, что ты пришла в себя.
– Но ты первый упал замертво, и я… и я подумала… в общем, не знаю что подумала, но почувствовала такой страх, что тоже, наверное, потеряла сознание.
– Видимо, мы все на какое-то время оказались в отключке. Давай будить остальных.
Через некоторое время, все, включая кучера, удивлённо озирались по сторонам.
– Вар, я всегда тебя любил, – сказал Лу-Ла, – проверь ещё раз своё заклятие. Если оно не выдержит – нам крышка. Так и представляю, как меня засасывает эта сволочь с присоской.
– Пока держит, – ответил Вар, – если что – сварганим новый купол.
– Не может же так продолжаться бесконечно? – воскликнула Лора. – Мы можем долго держать купол, но надо что-то делать.
– Еды хватит на день, – кашлянул проводник, – а дальше не знаю.
– О еде не волнуйся, – сказал Игорь, – как, кстати, твоё имя? А то не успели как следует познакомиться.
– Ригг, – ответил извозчик, – очень приятно.
– А меня звать Игорь, а это моя супруга Лора. А они – Варфоломей, Лу-Ла и Аристофан.
Все по очереди пожали проводнику руку.
– Ты смелый! – заявил Аристофан. – Поводья не бросил. Я бы так не смог.
– Это от страху, наверное, – засмущался Ригг, – я видывал гримов издалека, но, чтобы такое!
– А что за звери нас везут? – спросил Игорь. – Так похожи на наших морских свинок!
– Это лырки, – пояснил Ригг, – они и правда родственники морских свинок. Только большие и очень выносливые. Поскольку они не копытные, то на них очень удобно перевозить грузы в самые труднодоступные места.
– Что они едят? – осведомился Варфоломей.