— Где вы спрятали лабораторию? — спросил Джон.
Олмонд наклонился вперед, так, что веревка врезалась в горло, и далеко сплюнул тягучей слюной.
— Хер тебе, — сказал он.
Джон стиснул зубы и встал. «Сейчас Джил кинется, — подумал он. — Опять придется оттаскивать. Дам ей на этот раз побольше времени. Совсем обнаглел, паскуда». Но Джил отчего-то медлила, и Джон, стараясь говорить спокойно, произнес:
— Как скажешь. Времени у нас хоть отбавляй. Будешь сидеть без воды и жратвы. Гадить — под себя. На ночь развязывать не будем. Завтра я тебя снова спрошу.
— Хер вам обоим, — ответил Олмонд и снова попытался харкнуть на пол, но только заплевал подбородок. Джил поднялась на ноги. Па-лотрашти вздрогнул всем телом и затравленно поглядел на неё, но русалка тронула Джона за плечо и попросила:
— Выйдем. Разговор есть.
Джон оглядел Олмонда, убедился, что тот надежно обмотан верёвкой, и пошел к разбитому окну. Следом за Джил он вылез наружу. Стоял чудесный полдень, воздух пах мёдом и солнцем, и в высоком небе, звеня, трепетали жаворонки. Роща тихонько шелестела, ветерок трепал Джону волосы, и всё это было совершенно некстати, потому что в десятке ре от них сидел связанный пленник, из которого надо было выбить правду. Джил сделала несколько шагов и уселась в густую траву. Похлопала рукой, приглашая. Репейник опустился рядом.
— Джонни, — сказала Джил, — давай не будем.
— Чего — не будем? — не понял он.
Джил потерла лоб кончиками пальцев:
— Смотри… Вот ты спросил, где лаборатория. Он, ясное дело, поломается. Но скажет. Надолго его не хватит. Думаю, уже к вечеру расколется. Или завтра с утра.
— Почему так скоро?
— Действие зелья кончается, — объяснила Джил. — Он же сам сказал, помнишь — слабый, мол, валлитинар. Действует всего пару дней.
— Ну и прекрасно, — заметил Джон. — Всего-то делов осталось — подождать.
— И что? Вот он скажет. Ты отправишься к Хонне, всё передашь. Он пойдет туда, где лаборатория. Обратится в чудище. Перебьет этих… лотрашти. И станет готовить зелье.
— Мне всё видится немного с другой стороны, — возразил Джон. — Я пойду к Хонне, передам информацию, и он мне заплатит. Одновременно с этим ты пойдешь к своему аптекарю — или кто он там — и тебе он тоже заплатит. На этом наша работа будет закончена, а что случится дальше — не так важно.
«А кстати, кто же всё-таки этот аптекарь? — подумал Джон. — Наверное, кто-то вроде Иматеги — узнал про Па, решил во что бы то ни стало разыскать последних выживших… Только, в отличие от бедняги-доктора, аптекарь умён. И не ищет контакта с древней цивилизацией, а попросту хочет сварить зелье. Надо будет Олмонда спросить, вдруг чего знает».