Светлый фон

— Итак, — Ричардс изобразил улыбку, от которой стало совсем уж не по себе. — Расскажите мне о вечере пятницы, господин Гардов. Что вы делали в клубе «Метелица», с кем вы там виделись, разговаривали…

ГЛАВА 3

ГЛАВА 3

— Господин Гардов, — Ричардс пытался улыбаться, выглядеть этаким внушающим доверие добрым дядюшкой, который и выслушает и подскажет, что делать и по-доброму пожурит, если вдруг что не так. Однако, получалось это у него так себе. по крайней мере, Егор вот уж нисколько не сомневался, что в данном случае, каждое его слово может и будет использовано не ему во благо. А потому говорил мало, старательно взвешивая каждое слово. О событиях памятного вечера рассказал без эмоций, на вопросы отвечал односложно. — Вы же понимаете, что положение ваше, мягко говоря, не завидно. В вашем рассказе много нестыковок и белых пятен и, честно говоря, при таком раскладе, я не смогу вам помочь при всем моем желании.

— А вы желаете мне помочь? — не сдержался Егор и тут же отвесил себе мысленный подзатыльник. Надо молчать. И выглядеть испуганным дурачком.

— Зря вы так, очень зря, — покачал головой Ричардс. — Вы своими руками роете себе яму, из которой будет очень непросто выбраться. И все попытки вам помочь воспринимаете в штыки.

— Желай вы на самом деле помочь, — Егор чуть улыбнулся и даже подался вперед, касаясь грудью привинченного к полу стола, разделяющего его и следователя, — здесь сейчас бы был мой защитник.

А мне даже позвонить не дали. Это — помощь? Меня двое суток почти продержали в камере, толком не объяснив, в чем конкретно обвиняют. Я студент Академии Грайн. Мне стоит вам говорить, что это означает? А я более чем уверен, что стража не сочла нужным уведомить руководство академии о моем аресте.

— Вас задержали в связи с подозрением в убийстве, — улыбаться Ричардс перестал. — Это тяжкое преступление и улики..

— Да какие улики! — все же не выдержал Егор. — Я этому вашему… как его там… Рандовски даже по морде не съездил! И когда уехал из клуба, он был жив и тому есть свидетели и запись камеры видеонаблюдения! Так о каких уликах вы говорите?!! Я вернулся в академию, и знать не знаю, что вообще произошло!

— А вот это неправда, — Ричардс виртуозно пропустил мимо ушей напоминание о правах студентов Грайна и о защитнике — тоже. И это насторожило Егора. Даже, если принять во внимание полное отсутствие у него связей или богатых предков, закон — есть закон. И в случае, если все же дойдет до суда, то факт нарушения его прав будет обнародован, а за это уже стражей по головке не погладят. — Вы, в самом деле, отправились в академию на такси, в компании госпожи Дайнар. Мы с ней побеседовали и она подтвердила этот факт, и сообщила нам, что вы оставили ее у ворот и отправились на том же такси в город. Более того, мы отыскали и опросили господина Ладу, таксиста, который возил вас в тот вечер. И вот, что интересно, господин Гардов, он тоже подтвердил, что вы проводили девушку до ворот, подождали, пока она скроется на территории академии, а затем он отвез вас в город и высадил всего в двух кварталах от «Метелицы». Что вы на это скажете?