— Да, — ответила она. — Как я.
— Но он всего лишь маленький мальчик! Во что... во что же превратится его жизнь, если он обречен видеть духов и... Бог знает кого еще!
— У вас к нам все, шериф?
Бромли неуверенно замигал, чувствуя, как из глаз Рамоны изливается огромная сила.
— Да... за исключением одной вещи. Джимми Джед Фальконер — уважаемый и любимый в нашем округе человек, а его сын — настоящий чудотворец. После того, как вы встали и стали кричать «Убийца!», вам вряд ли удастся избежать сети сплетен, которую на вас накинут.
— Сплетни? Это когда о ком-то говорят неправду? Тогда мне нечего беспокоиться, не так ли? Это сам Фальконер или кто-нибудь из его «Крестового похода» просил вас сказать мне это?
— Может, да, может, нет. Просто прислушайтесь к моим словам. А теперь у меня все. — Бромли пошел к своему «понтиаку», но на полпути обернулся. — Вы понимаете, что у Билли жизнь здесь уже никогда не будет идти по-старому?
Он сел в автомобиль и вырулил на шоссе.
Рамона подождала, пока автомобиль шерифа скроется из виду, а затем взяла лампу и ушла в дом. Билли сидел на отцовском месте, на столе перед ним лежала «Тайна пропавших друзей». Рамона поняла, что он слышал каждое слово, произнесенное на террасе.
— Шериф Бромли нашел тело Вилла, — сказал Билли.
— Да.
— Но как же я мог видеть Вилла, если Вилл уже умер?
— Я не думаю, что это был Вилл, с которым ты дружил, Билли. Я думаю, это была... какая-то часть Вилла, одинокая и испуганная. Она ждала от тебя помощи.
Билли задумался, двигая челюстями.
— А я мог ей помочь, мама?
— Не знаю. Наверное, мог. Я думаю, Вилл не хотел, чтобы его оставили лежать одного в подвале. Кому охота просыпаться в темноте, где вокруг нет ни единой души?
Билли долго обдумывал следующий вопрос и наконец с трудом выдавил его из себя:
— Вилл попал в Рай или в Ад?
— Я думаю... он достаточно времени провел в Аду, верно?
—Да.