Светлый фон

На самое дорогое существо…

На самое дорогое!

И внезапно Ромашова осенила догадка, которая заставила его покрыться ознобной дрожью. Он ужаснулся тому, что не подумал об этом раньше! Он забыл… он словно бы забыл, кем был Гроза и кем была Лиза. Он расценивал их предсмертные поступки так, как если бы эти двое были самыми обычными людьми. И эти обычные люди, почувствовав, что дни их сочтены, позвали на помощь какого-то знакомого и поручили ему заботу об их детях.

Но Гроза и Лиза не были обычными людьми! Да если бы Ромашов решил кому-нибудь рассказать, что они собой представляли, ему бы никто никогда не поверил! Читатели, к примеру, считают роман Александра Беляева «Властелин мира» изощренной выдумкой. Но гипнотизеры Дугов и Качинский, которые были списаны с реальных Дурова и Кажинского, – не выдумка. И могущественный Штирнер, который был списан не с кого иного, как с Грозы, – тоже не выдумка…

Ромашову приходилось читать рукопись этого романа. Главный герой «Властелина мира» был сначала молодым, дерзким, красивым, с бровями, сросшимися над переносицей, и фамилию он носил – Гевитер, что по-немецки означает «гроза»! Но после того, как эту рукопись увидел Артемьев, писателю Беляеву пришлось над ней изрядно поработать. Он изменил фамилию главного героя, его внешность, направление его работы, сменил благородство целей на корыстные. И только Эльзу, его возлюбленную, по-прежнему звали Эльзой… А что это другое, если не имя Лизы на немецкий лад?!

Но Эльза в романе – обычная женщина, разве что очень красивая. А Лиза не была обычной женщиной. И если последние минуты жизни они с Грозой объединили свои силы в интересах спасения детей, то не только агентов, посланных Ромашовым, они сумели подчинить своей воле! Они раскинули над Сретенским бульваром такую неодолимую, хоть и незримую сеть, что в нее не мог не попасться человек, случайно оказавшийся поблизости к тому роковому месту.

И такого человека Ромашов видел перед собой. Это был доктор Панкратов.

Теперь, когда Ромашов спохватился, что действия Грозы и Лизы нельзя расценивать как действия обычных людей, у него словно глаза открылись. И каждый шаг Панкратова, каждый его поступок и даже выражение его лица Ромашов теперь воспринимал уже совершенно иначе, чем прежде.

О нет, не ради прекрасной Тамары пришел сюда Панкратов. Не ради нее приходил раньше, когда его выследила ревнивая Галя. Не на Тамару жаждал он полюбоваться. Панкратову нужно было увидеть сына Грозы и убедиться, что с ним все хорошо. И та нежность, которая была написана на его лице, та всепоглощающая забота, та самоотверженная готовность в любой миг прийти на помощь не имели к Тамаре никакого отношения. Не на нее смотрел Панкратов – он смотрел на сына Грозы.