Светлый фон

– Развяжите, – приказал Болдин.

Один из красноармейцев зло зыркнул на немца, но веревку распутал, запасливо засунув ее в карман. Оба, повинуясь знаку генерала, вышли и замерли у входа в палатку.

– Also, Herr oberst, mit Ihnen aufrichtig sein,[16] – начал Болдин, но немец прервал:

– Sprechen auf Russisch, bei Ihnen die furchtbare Betonung.[17]

– Да? – удивился Болдин. – А мне говорили, что я неплохо говорю на языке Шиллера.

– С вами проще говорить на языке Пушкина. – Фон Лилленштайн осторожно потрогал забинтованное плечо. – Давайте не будем ломать комедию. Я ничего вам не скажу, проще меня расстрелять.

– Думаете?

– Я уверен. Пытки тоже не принесут особого результата.

– Почему же?

Немец пожал плечами.

– Можете считать, что я очень упрямый.

– Да? А я хотел поговорить с вами о многом. – Болдин достал планшетку, вытащил карту, положил ее на стол рядом с фон Лилленштайном. – Узнаете?

Немец покачал головой.

– Нет.

– Странно. А вот внизу приписка… Если не ошибаюсь, ваше имя?

– Мое. Это действительно моя карта. Что с того?

– А то, что ее сняли с вашего трупа, господин барон.

– Я думал, в России все материалисты.

Болдин хмыкнул.

– А вот это? – Он вытащил медальон.