Названия всех этих школ мне знакомы. Я их знаю. Где же я могла слышать их прежде? И тут кожа покрывается мурашками: мисс Мак-Клити. Эти школы перечислены на листке, который она хранит в сумке под кроватью. Она вычеркнула их все. Осталась только школа Спенс.
ГЛАВА 28
ГЛАВА 28
Мы с Нелл Хокинс шагаем через безрадостный прогулочный двор Королевского госпиталя в Бетлеме. Двор расположен за зданием. День прохладный, но если Нелл хочет гулять, я буду гулять. Я сделаю что угодно в попытке докричаться до этой таинственной девушки, потому что уверена: где-то в глубине измученного ума Нелл лежит тот самый ответ, который мне так нужен.
Лишь несколько самых отчаянных душ решились сегодня выйти наружу. Нелл отказывается надеть перчатки. Ее крошечные руки покрылись пурпурными пятнами от холода, но она, похоже, не обращает на это внимания. Когда мы отходим на безопасное расстояние от дверей Бедлама, я протягиваю Нелл обрывок газеты.
Нелл держит бумажку в руке, и эта рука дрожит.
— Школа Святой Виктории…
— Вы ведь там учились?
Нелл вдруг опускается на скамью, как воздушный шар, из которого внезапно вышел весь воздух.
— Да, — говорит она, как будто что-то припоминая. — Я там училась.
— И что случилось в тот день у моря?
Глаза Нелл, полные боли, обращаются ко мне, как будто это она ждет ответа от меня. Она зажмуривается.
— Джек и Джилл поднялись на гору, чтобы набрать ведерко воды, — бормочет она. — Джек упал и сломал себе шею, и…
Она разочарованно замолкает на какое-то время.
— Джек и Джилл поднялись на гору, чтобы набрать ведерко воды. Джек упал и сломал себе шею, и…
А потом она начинает повторять те же слова снова и снова, все быстрее и быстрее:
— ДжекиДжиллподнялисьнагоручтобынабратьведерководы Джекупалисломалсебе шеюи… ДжекиДжиллподнялисьнагоручтобынабратьведерководыДжекупалисломалсебешеюи…
Я не в силах это выносить.
— И Джилл упала следом за ним, — заканчиваю я стишок.
Нелл снова открывает глаза. Они слезятся от холода.