— У вас все в порядке, мисс Уортингтон?
— Да, Шеймс. Благодарю вас.
Дворецкий уходит, но не уносит с собой свой гнев. Гнев повисает в библиотеке, он отражается в горестных взглядах и враждебном молчании. У меня болит голова.
— И ты думаешь, это действительно так? — сквозь слезы спрашивает Энн. — Ты думаешь, Цирцея овладела Нелл Хокинс?
— Да, — киваю я. — Так что вы понимаете, для нас чрезвычайно важно сегодня вечером снова отправиться в сферы. Как только мы найдем Храм и свяжем магию, вы сможете пользоваться ею, вы сможете заставить всех поверить, что Энн — это сама королева Виктория, если пожелаете. Но сначала мы найдем Храм. И Цирцею.
Фелисити шумно выдыхает.
— Спасибо, Джемма. Я постараюсь чем-нибудь занять маму и не дать ей попасть в когти леди Денби до завтрашнего дня. Энн, а ты вдруг ужасно заболела.
— Я заболела?
— Никто не решится грубо разговаривать с больной, — поясняет Фелисити. — Давай, падай в обморок!
— А если они догадаются, что я притворяюсь?
— Энн, упасть в обморок не так уж трудно. Женщины постоянно это делают. Просто свались на пол, закрой глаза и помалкивай!
— Хорошо, — кивает Энн. — А обязательно падать на пол или можно упасть сюда, на кушетку?
— Ох, да какая разница! Падай в обморок, и все!
Энн снова кивает. С мастерством прирожденной актрисы она закатывает глаза и театрально падает на пол, как внезапно севшее суфле. Это самый грациозный обморок, какой мне приходилось видеть. Жаль, что зрителями стали только мы с Фелисити.
— Вечером, — говорит Фелисити, сжимая мою руку.
— Вечером, — соглашаюсь я.
Мы выскакиваем за дверь с самым отчаянным видом, какой способны изобразить.
— Шеймс! Шеймс! — кричит Фелисити.
Высокий хладнокровный дворецкий возникает из ниоткуда.
— Да, мисс?