Светлый фон

— Ну а Кристо, он тоже — чудовище? Как, по-твоему?

— Кристиана оставьте в покое. Он в тысячу раз лучше и вас, и меня.

— Однако же он видел и испытал не меньше, чем ты. Кристо видел грязь и окунался в нее. Но к нему ничего не липнет. И, поверь, это происходит не от того, что учителя у него были из числа святых… Ты похож на него, Илэр, — продолжал Алан, — но тебе не хватает душевной твердости и решительности. Ты так же охотно, как Лючио, впустил в свое сердце тьму… Что до меня, то я никогда не был ангелом, — заключил он и рассмеялся.

— А где вы родились? — вдруг спросил я. Противоречивые чувства охватили меня: понимая умом, что не время и не место пускаться в откровенные беседы с человеком, чье присутствие рядом вызывало отвращение на физиологическом уровне, я все же ничего не мог поделать со жгучим любопытством. Прожив в непосредственной близости от Алана пять лет, я почти ничего не знал о нем. И впервые за все годы он вдруг пустился в подобные откровения. Упускать момент было нельзя.

Алан быстро взглянул на меня, его глаза блеснули удивлением.

— Какая разница? Того места, откуда я родом, не существует уже несколько сотен лет. Нет больше ни моей страны, ни моего народа.

— И все-таки?

— Стоял когда-то на реке Оронта город Антиохия,[3] — не очень охотно проговорил Алан. — В тысяча девяносто восьмом году от Рождества Христова, после долгой осады, в город вошли рыцари-латиняне. Многие жителей Антиохии, в том числе и мои родные, были убиты, остальных угнали в плен. Меня, как и многих других, увезли в Европу… Ничего удивительного, что среди норманнских рыцарей затесался один носферату, который носил на себе крест и вместе со своими приятелями со спокойной душой грабил и убивал во имя Христа. Этот рыцарь и стал моим хозяином. Превращение же состоялось только спустя два года, поскольку в девяносто восьмом мне было четырнадцать… Устроит тебя такая исторически-биографическая справка?

Хоть я всегда считал Алана европейцем — по большей части из-за его европейского, и наверняка ненастоящего, имени, — все же его южное — или, быть может, вернее сказать "восточное"? — происхождение удивления не вызвало. Надень он, скажем, арабское платье, получился бы настоящий сарацин. Заинтересовало меня другое.

— Вы были обычным человеком до превращения?

— Нет. Мой отец был носферату; я не знал его, так же как вы с Лючио не знали своих матерей. Агни счастливее многих, — добавил он задумчиво. — Она знает обоих родителей. Как все-таки странно: лишь очень немногие из нас способны зачать и родить ребенка, но если кому-то выпадает такое счастье, ребенка часто бросают без всяких сожалений на произвол судьбы… — он помолчал, потом взглянул на часы и заговорил уже совсем другим тоном: