— Это так? — процедил Бриан, едва сдерживаясь.
— Наш добрый падре, как всегда выражаем мысли лучше меня, — кротко кивнула Инесса — Именно это я и хотела сказать.
— Я понимаю. Я готов ждать. Но вы должны помнить, что я сделал предложение первым.
— Я обещаю вам это, — утвердительно кивнула головой герцогиня.
Бриан коротко кивнул и быстро пошел из зала. Дойдя до стражи, стоящей у входа, он развернулся и решительно двинулся обратно.
Растерянный священник промокнул платком, выступивший на лбу пот. Жерар скосил глаза на рукоять своего меча, готовый вытащить его при первых признаках опасности.
Только лицо Инессы по-прежнему выражало бескрайнюю доброжелательность.
— Я по поводу монастыря, в который вы отправили свою дочь, — без предисловий начал Бриан. — Извините, что вмешиваюсь в семейное дело. Но думаю, после предыдущего разговора я имею на это право. И хотел бы дать вам совет.
Инесса нахмурилась.
— Вы бы проверили это монастырь, — не замечая ничего, Бриан лез напролом, — далеко не все из них дают достойное воспитание.
— Что вы имеете в виду? — выпучил глаза священник.
— Так. Ничего особенного, просто совет, — Бриан снова пошел красными пятнами. — Мне пора, — он кивнул и широкими шагами вышел из зала.
Инесса прикрыла рот ладошкой, пытаясь не рассмеяться. Он бы много отдала, чтобы узнать, что такого в будущем натворила ее дочь, чтобы вогнать в краску этого смелого и непреклонного мужчину.
— Я предложил вам список самых достойных монастырей, — промямлил падре, растерянно глядя на герцогиню.
— Уверена в этом, — Инесса с жалостью посмотрела на священника.
— Я уже думал, что он никогда не уйдет, — произнес Жерар. — И простите меня за смелость, герцогиня, мне показалось, что у него на мизинце практически такой же перстень как у вас, — ревниво добавил он.
— Шевалье, — покачала головой Инесса — вы же слышали, он просил руки моей дочери.
— И это спасло его от смерти, — Жерар не обращая внимания на священника, рухнул на колени перед герцогиней, — потому что я хочу просить вашей руки. Я, конечно, не граф. Но как раз перед смертью вашего мужа я вынужден был отлучиться, потому что мой старший брат погиб в крестовом походе. Согласно праву наследования, я получил все его имущество и титул. Теперь я не бедный шевалье. Я маркиз.
— Я рада за вас, — произнесла Инесса, отводя взгляд. — Но наш добрый падре не даст мне соврать, порядочной женщине вряд ли пристало говорить о следующем браке, пока не минует годовой срок траура. Ведь так, святой отец?
Падре посмотрел на Жерара потом на герцогиню. Он с трудом дышал, напоминая рыбу, выброшенную на берег.