– Это я сделал, – без тени сомнения подтвердил Рено.
– Что бы ты сделал со мной, окажись я в твоих руках? – спросил Саладдин.
Искра надежды затеплилась в де Шатильоне. Надежды на достойную смерть.
– Я бы обезглавил тебя.
Саладдин задумчиво кивнул. Удар сабли был резким и сильным – одним движением из ножен. Дамасская сталь рассекла гортань и позвонки, отделив голову от тела одним ударом. Султан Египта, объявив Рено своим личным врагом, собственноручно оборвал его жизнь. Голову франкского бедуина должны были забальзамировать и провезти по базарным площадям всех городов во владениях султана, а тело – оставить на растерзание стервятникам и шакалам.
Но прошел год, и Рено де Шатильон пришел в себя. В кургане христианских трупов, что сложили сарацины в месте битвы, он, словно могильный червь, прокладывал себе путь среди разгрызенных костей и усохшей плоти. Он не понимал кто он и что делает, он двигался к свободе, жаждая лишь вырваться из смрадного плена общей могилы. И когда чистый воздух вошел в его легкие – словно первый вдох новорожденного, – он закричал, терзаемый нестерпимой болью.
Болью возвращения.
И крик его разнесся над мертвой равниной, и забытое уже имя эхом отразилось от камней.
– Зачем ты пришел ко мне? – снова спрашивает ведьма. – Чего ты ищешь?
Бессильный, рыцарь падает колени. Тяжелый меч со звоном ударяется о каменный пол.
– Забвения. – Голос его дрожит. – Я больше не в силах. Тень жизни, что есть у меня, приносит лишь муки. Мне нет места на этом свете.
– А с чего ты решил, что я могу дать тебе забвение? – В голосе Силенции – насмешка.
Рено обхватывает руками голову, сгибаясь в агонии.
– Ты… ведь ты сотворила со мной это! Ты возвратила меня с того света!
Вдруг темнота озаряется короткой вспышкой. Небольшая свеча загорается, и дрожащий язычок пламени освещает пространство перед рыцарем. Там стоит женщина, одновременно похожая и на сирийку, и на гречанку. Старость уже коснулась ее – волосы поседели, черты заострились, а лицо покрыла густая сетка морщин.
– Разве хоть раз мои чары шли тебе во вред, Рено де Шатильон? Разве все беды твои были не от того, что ты поступал против моего совета? Я была верна тебе до последнего дня. Но после твоей смерти… ты попал в руки владыки неизмеримо более могущественного, чем я.
Рыцарь распрямляется, вперив в нее пустой взгляд. Мучительные мгновения он смотрит на нее, не понимая.
– Это – твой ад, Рено де Шатильон. Плата за пролитую тобой кровь.
Свеча гаснет, оставив лорда Крак-де-Моав в кромешной тьме. Его крик, дикий, исполненный невыразимой тоски, разносится над руинами замка, разбудив эхо во множестве пустых палат и коридоров. Холодные камни отражают его, многократно усилив, и в ответ множество призраков, чудовищно уродливых, начинают шевелиться в темных глубинах этого проклятого места.