Светлый фон

Пожав плечами, Харрисон вернулся на тропу. След оставил не Ун Шан, а кроме него детектив никого не разыскивал. Ничего необычного не было в том, что болотные обитатели следили за чужаком. Детектив крикнул в сгущающуюся тьму, чтобы убедить невидимого наблюдателя в своих дружелюбных намерениях. Ответа не последовало, и Харрисон, повернувшись, двинулся дальше по тропе. Теперь он был начеку, так как время от времени слышал еле различимый треск веток и другие звуки, которые говорили ему, что кто-то шел за ним вдоль тропы. И мысль о том, что его преследовал кто-то незримый и, возможно, враждебно настроенный, ничуть не тешила детектива.

Было уже так темно, что он держался тропы, не столько видя ее, сколько двигаясь на ощупь. Вокруг раздавались диковинные крики птиц и животных, и время от времени он слышал глубокое кряхтенье, происхождение которого было ему неясно, пока он не догадался, что это рев самцов аллигаторов. Он задумался, не могут ли эти мерзкие твари вылезти на тропу, и как его преследователю, пробиравшемуся в темноте, удавалось на них не наскочить. При этой мысли он услышал звук очередной треснувшей ветки – на этот раз гораздо ближе, чем раньше. Негромко выругавшись, Харрисон попытался что-то разглядеть в стигийской тьме, зиявшей под облепленными висячим мхом ветвями. Кто-то приближался к нему сквозь темноту.

Было в этом что-то зловещее – у Харрисона даже мурашки поползли по спине. Эта окруженная рептилиями тропа не годилась, чтобы бороться здесь с безумным негром – а ведь вероятнее всего, неизвестный преследователь был как раз тем, кто зарезал Джо Корли. Пока Харрисон рассуждал, между деревьями впереди замерцал свет. Ускорив шаг, он вдруг выступил из области тьмы и очутился в сером сумраке.

Он вышел на участок твердой земли, где мрак разгонял последний тусклый свет, проходящий сквозь редкие деревья, чей ряд образовывал черную бахромчатую стену вокруг небольшой поляны. С одной стороны сквозь их стволы Харрисон разглядел блеск чернильно-черной воды. Посреди поляны стояла хижина, сложенная из грубо отесанных бревен, и сквозь ее крошечное окошко лился свет масляной лампы.

Выйдя из лесной гущи, Харрисон обернулся, но ничего не уловил – ни движения среди папоротников, ни шума, издаваемого преследователем. Дорожка, едва различимая на твердой земле, тянулась к хижине, постепенно исчезая во мраке. В этом домике, очевидно, и жила Селия Помполой, о которой упоминал Роджерс. Харрисон прошагал к просевшему крыльцу и постучал в выделанную вручную дверь.

Внутри кто-то зашевелился, и дверь распахнулась. Харрисон не ожидал, что человек, который ему откроет, будет выглядеть так. Он думал, выйдет босоногая неряха, но вместо нее ему предстал высокий крепкий мужчина. Он имел вполне опрятный вид, а черты его лица и светлая кожа позволяли предположить, что это был человек смешанного происхождения.