Ее указующий перст не дрогнул, и Стив понял, что не добьется от нее ответа.
Он по-настоящему запаниковал.
– Я должен знать. Скажи мне, где Тайлер? – прошептал он.
Катерина безмолвствовала.
Поживее, придурок! Воскрешение мертвых – вне ее власти. Это люди придумали. А город давно сошел с ума!
Джослин и Мэтт, наверное, в самой гуще событий.
Но у тебя есть шанс. Ты еще сможешь вытащить их из пекла.
Стив замешкался, увидев в глазах ведьмы – нет, не зло, а неизбывную печаль.
Он бросился бежать и вскоре растворился в толпе горожан.
Спустившись со склона, Стив принялся усердно работать локтями и прорываться к церкви, но через несколько минут потерял все ориентиры. Лавировать в людском потоке больше не получалось. Его толкали и пихали грязные, потные и смрадные тела.
Стива стало мутить.
И он знал, что никогда не забудет этого зрелища – до скончания дней своих.
Ева Модески, бывший администратор супермаркета, привалилась к стене дома. У нее был рассечен лоб, из которого хлестала кровь, но Ева ничего не замечала и мурлыкала детскую считалочку. Потом она сползла вниз и уже не шевелилась.
Мужчина, имени которого Стив не знал (но помнил, что он работал в хозяйственном магазине Марнелла), расхаживал туда-сюда с двумя нагими младенцами на руках.
«Это дети Клэр Хаммер!» – сообразил Стив.
А еще повсюду валялись мертвые тела. Кого-то застрелили (можно сказать, что им еще повезло, поскольку многих просто затаптывали).
Борясь с приступами страха и тошноты, Стив начал звать жену и сына, но понял, что совершил ошибку. Его возгласы привлекли внимание тех, кто оказался поблизости. Люди отпрянули от Стива, и глаза горожан нехорошо заблестели.
Он явно не внушал им доверия.
– Это он! – взвизгнул кто-то, и Стив изумленно узнал голосок «новенькой» Бамми Делароза.