Исузу, Роз и Твит.
И местечко под названием «Полуночные Ковбои».
Ковбои — не единственное, что там есть. Еще там есть пожарники, полицейские, мужчины в набедренных повязках и деловых костюмах, футболисты и даже один священник — правда, он работает только по средам, и женщины, которым нравятся такие вещи, знают, когда приходить. Стереотипы сбрасываются, как поношенные шмотки. В буквальном смысле слова. В конце концов, костюм делает человека. А также мышечный рельеф, когда костюм сброшен, аудитория задыхается, и все сводится к короткому звуку расстегивающейся «липучки».
У Роз есть право свободного прохода — профессиональный этикет, — и она считает, что Исузу стоит посетить это место в познавательных целях, в то время как для Твит это будет что-то вроде сеанса у психоаналитика. У Исузу со времен нашей Фэрбенксской авантюры еще сохранились фальшивые клыки, у Розы сохранился грим мамы-клоунессы, который позволит свести румянец со щек моей маленькой девочки, и все три ходят в темных очках, так что никто из них особо не выделяется. Исузу всего шестнадцать, но она выглядит старше. Вряд ли столь очевидно выраженный возраст может послужить препятствием, особенно с Твит на буксире.
У нас уже было несколько подобных вылазок, всегда весной и осенью, когда не настолько жарко, чтобы потеть, или недостаточно холодно, чтобы дыхание становилось видимым. Задача состоит в том, чтобы обеспечить Исузу интенсивные курсы девичества и помочь ей превратиться в молодую женщину, которой она становится. Чтобы удостовериться, что Исузу превращается в нечто иное, нежели — как выразилась Роз — «мини-Мартин».
— А я-то думал, что тебе нравлюсь, — сказал я тоном раненого.
— Ну да, — ответила Роз. — Смотри. Вот как это будет выглядеть. Тот же ты, только меньше ростом, с титьками и без пиписьки. На мой взгляд, у нее не слишком большое будущее.
— Вижу.
— Это будет что-то вроде интенсивной терапии. Интенсивная терапия модой. Но думаю, мы можем ее спасти.
В итоге я позволяю ей сделать попытку. Исузу шестнадцать, и ей больше не грозит превратиться в скороспелку. Роз берет ее за руку и уводит от ироничных Винни-Пухов и Тигр, прямо в пределы зрелой женственности, и эта парочка напоминает моряков в Бангкоке, получивших увольнительную.
Я предоставляю кредитную карточку, после чего остаюсь не у дел, коробки и свертки распаковываются под бесценное «ш-ш-ш» шелеста салфеток.
— Обалдеть.
— Прелесть.
— Да!
То есть «чтобы-потом-не-плакать» — этот лексикон освоить легко, и я его осваиваю. В конечном счете, я свел его к простому благодарному «М-м-м-хм», когда можно обойтись без поклона — возможно, кончиком пальца, прижатому к моим улыбающимся губам.